Browsing Swedish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Swedish guidelines.
110 of 20 results
1.
Whether to store usage data
Huruvida användningsdata ska lagras
Translated by Sebastien Bacher
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1
2.
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
När HUD:en utför åtgärder, lagras körningen för att framtida resultat ska bli bättre. Vissa användare kanske inte vill att datan ska lagras. I så fall kan man avaktivera den här egenskapen.
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2
3.
The penalty given to a menu item being in an indicator
Avdraget som ges ett menyobjekt som finns inuti en indikator
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1
4.
In order to have the application's menu items appear higher in the search results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% additional to the calculated distance.
För att få programmens menyobjekt att visas högre upp bland sökresultaten ges ett mindre avdrag för indikatorns menyobjekt. Dett värde motsvarar det procentuella avdraget, så '50' betyder en ökning med 50% av det beräknade avståndet.
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3
5.
Penalty for extra characters added to the search
Avdrag för extratecken i sökningen
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4
6.
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.

This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Avdrag för varje extra tecken i söksträngen som inte finns i menyobjektet.

Avdraget kommer att användas om användaren exempelvis skriver "Arkiiv" istället för menyobjektets "Arkiv".
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
7.
Penalty applied if a character is dropped
Avdrag för tecken som saknas i sökningen
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
8.
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.

This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Avdrag för varje tecken som saknas i söksträngen, men som finns i menyobjektet.

Avdraget kommer att användas om användaren exempelvis skriver "Arkv" istället för menyobjektets "Arkiv".
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
9.
Penalty applied if a character is dropped from the end
Avdrag för tecken som saknas i slutet
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:12
10.
The penalty for each missing character at the end of a search term.

This penalty would be applied if the user typed "fil" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Avdrag för varje tecken som saknas i slutet av söksträngen, men som finns i menyobjektet.

Avdraget kommer att användas om användaren exempelvis skriver "Arki" istället för menyobjektets "Arkiv".
Translated and reviewed by Josef Andersson
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:13
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Swedish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josef Andersson, Sebastien Bacher.