Translations by Vital Khilko
Vital Khilko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
156. |
Artwork by
|
|
2010-11-24 |
Мастацкае аздабленьне
|
|
191. |
calendar:MY
|
|
2010-11-24 |
calendar:MY
|
|
192. |
calendar:week_start:0
|
|
2010-11-24 |
calendar:week_start:1
|
|
201. |
Pick a Color
|
|
2010-11-24 |
Выбар колеру
|
|
270. |
Input _Methods
|
|
2010-11-24 |
Мэтады _ўводу
|
|
271. |
_Insert Unicode Control Character
|
|
2010-11-24 |
_Уставіць кіруючы знак Unicode
|
|
274. |
Desktop
|
|
2010-11-24 |
Сталец
|
|
275. |
(None)
|
|
2010-11-24 |
(Няма)
|
|
277. |
Type name of new folder
|
|
2010-11-24 |
Набярыце назву новай тэчкі
|
|
278. |
Could not retrieve information about the file
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма атрымаць зьвесткі аб файле
|
|
279. |
Could not add a bookmark
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма дадаць закладку
|
|
280. |
Could not remove bookmark
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма выдаліць закладку
|
|
281. |
The folder could not be created
|
|
2010-11-24 |
Тэчка не была створаная
|
|
282. |
The folder could not be created, as a file with the same name already exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first.
|
|
2010-11-24 |
Тэчка не была створаная, таму як існуе файл з гэткай назвай. Паспрабуйце скарыстаць іншую назву для тэчкі, ці сьпярша зьмяніце назву файлу.
|
|
286. |
Invalid file name
|
|
2010-11-24 |
Недапушчальная назва файлу
|
|
287. |
The folder contents could not be displayed
|
|
2010-11-24 |
Зьмест тэчкі ня можа быць адлюстраваны
|
|
288. |
%1$s on %2$s
|
|
2010-11-24 |
%1$s на вузьле %2$s
|
|
291. |
Select which types of files are shown
|
|
2010-11-24 |
Выберыце якія тыпы файлаў мусяць быць адлюстраваныя
|
|
292. |
Add the folder '%s' to the bookmarks
|
|
2010-11-24 |
Дадаць тэчку"'%s" да закладак
|
|
293. |
Add the current folder to the bookmarks
|
|
2010-11-24 |
Дадаць гэтую тэчку да закладак
|
|
294. |
Add the selected folders to the bookmarks
|
|
2010-11-24 |
Дадаць вылучаныя тэчкі да закладак
|
|
295. |
Remove the bookmark '%s'
|
|
2010-11-24 |
Выдаліць закладку "%s"
|
|
297. |
Remove the selected bookmark
|
|
2010-11-24 |
Выдаліць вылучаную закладку
|
|
298. |
Remove
|
|
2010-11-24 |
Выдаліць
|
|
302. |
Add the selected folder to the Bookmarks
|
|
2010-11-24 |
Дадаць вылучаную тэчку да закладак
|
|
303. |
Could not select file
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма вылучыць файл
|
|
306. |
_Add to Bookmarks
|
|
2010-11-24 |
_Дадаць да закладак
|
|
307. |
Show _Hidden Files
|
|
2010-11-24 |
Паказаць _схаваныя файлы
|
|
309. |
Files
|
|
2010-11-24 |
Файлы
|
|
310. |
Name
|
|
2010-11-24 |
Назва
|
|
311. |
Size
|
|
2010-11-24 |
Памер
|
|
312. |
Modified
|
|
2010-11-24 |
Зьменены
|
|
313. |
_Name:
|
|
2010-11-24 |
_Назва:
|
|
317. |
Create Fo_lder
|
|
2010-11-24 |
Стварыць _тэчку
|
|
320. |
Save in _folder:
|
|
2010-11-24 |
_Захаваць у тэчку:
|
|
321. |
Create in _folder:
|
|
2010-11-24 |
_Стварыць у тэчку:
|
|
324. |
Unknown
|
|
2010-11-24 |
Невядома
|
|
327. |
Cannot change to folder because it is not local
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма зьмяніць у тэчку пакуль яна не мясцовая
|
|
329. |
Shortcut %s does not exist
|
|
2010-11-24 |
Скарачэньне %s адсутнічае
|
|
330. |
A file named "%s" already exists. Do you want to replace it?
|
|
2010-11-24 |
Файл з назвай "%s" ужо існуе. Жадаеце замяніць яго?
|
|
331. |
The file already exists in "%s". Replacing it will overwrite its contents.
|
|
2010-11-24 |
Файл ужо існуе у "%s". Замена перапіша яго зьмест.
|
|
332. |
_Replace
|
|
2010-11-24 |
_Замяніць
|
|
336. |
Could not mount %s
|
|
2010-11-24 |
Немагчыма замацаваць %s
|
|
337. |
File System
|
|
2010-11-24 |
Файлавая сыстэма
|
|
338. |
Sans 12
|
|
2010-11-24 |
Sans 12
|
|
339. |
Pick a Font
|
|
2010-11-24 |
Выбар шрыфту
|
|
340. |
Font
|
|
2010-11-24 |
Шрыфт
|
|
344. |
Icon '%s' not present in theme
|
|
2010-11-24 |
Значка "%s" адсутнічае ў тэме
|
|
367. |
Load additional GTK+ modules
|
|
2010-11-24 |
Загрузіць дадатковыя модулі GTK+
|
|
368. |
MODULES
|
|
2010-11-24 |
МОДУЛІ
|