Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5199 of 99 results
736.
Purpose of the text field
2012-08-22
Propósito del campo de texto
741.
Whether to emit ::populate-popup for touch popups
2013-06-30
Si emitir ::populate-popup para el toque en menú emergente
764.
Whether the event box is visible, as opposed to invisible and only used to trap events.
2011-07-27
Indica si la caja de eventos es visible, como contraposición a invisible y solo usada para atrapar eventos.
823.
Font description
2011-09-25
Descripción de la tipografía
834.
Row Homogeneous
2011-01-24
Fila homogénea
835.
If TRUE, the rows are all the same height
2011-02-06
Si es VERDADERO, las filas son todas de la misma altura
836.
Column Homogeneous
2011-01-24
Columna homogénea
837.
If TRUE, the columns are all the same width
2011-02-06
Si es VERDADERO, las columnas son todas de la misma altura
840.
The number of columns that a child spans
2011-02-16
El número de columnas en las que se expande un hijo
842.
The number of rows that a child spans
2011-02-16
El número de filas en las que se expande un hijo
937.
The mode of the value indicator
2012-08-07
El modo del indicador de valor
967.
popup
2012-08-22
emergente
1088.
Icon's count
2011-02-06
Recuento de iconos
1090.
Icon's label
2011-01-24
Etiqueta de icono
1091.
The label to be displayed over the icon
2011-02-06
La etiqueta a mostrar sobre el icono
1092.
Icon's style context
2011-01-24
Contexto de estilo de icono
1094.
Background icon
2011-02-06
Icono de fondo
1096.
Background icon name
2011-02-06
Nombre de icono de fondo
1266.
Local only
2011-07-27
Solo local
1294.
Vertical adjustment that is shared between the scrollable widget and its controller
2011-02-06
Ajuste vertical que se comparte entre el widget desplazable y su controlador
1295.
Horizontal Scrollable Policy
2011-02-06
Política de desplazamiento horizontal
1296.
How the size of the content should be determined
2011-02-06
Cómo se determina el tamaño del contenido
1297.
Vertical Scrollable Policy
2011-02-06
Política de desplazamiento vertical
1301.
Don't change slider size, just lock it to the minimum length
2011-07-27
No cambiar el tamaño del deslizador, solo bloquearlo a la longitud mínima
1313.
Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property only takes effect if "window-placement-set" is TRUE.
2011-07-27
Dónde se colocan los contenidos respecto a las barras de desplazamiento. Esta propiedad solo tiene efecto si «window-placement-set» es TRUE.
1329.
Whether the separator is drawn, or just blank
2011-07-27
Indica si el separador se dibuja, o solo se deja en blanco
1400.
Keynav Cursor Only
2011-07-27
Solo cursor para navegar con teclas
2011-07-27
Solo cursor para navegar con teclas
1401.
When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets
2011-07-27
Cuando sea TRUE, solo hay teclas de cursos disponibles para navegar por los widgets
2011-07-27
Cuando sea TRUE, solo hay teclas de cursos disponibles para navegar por los widgets
1412.
Default command to run when displaying a print preview
2011-08-14
Orden predeterminada que ejecutar al mostrar una vista previa de impresión
1413.
Command to run when displaying a print preview
2011-08-14
Orden que ejecutar al mostrar una vista previa de impresión
1435.
Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc.
2011-07-27
Indica si las barras de herramientas predeterminadas tienen solo texto, texto e iconos, solo iconos, etc.
1471.
Desktop shell shows app menu
2012-01-14
El intérprete de escritorio muestra el menú de aplicaciones
1473.
Desktop shell shows the menubar
2012-01-14
El intérprete de escritorio muestra la barra de menú
1491.
Whether the spin button should update always, or only when the value is legal
2011-07-27
Indica si el botón incrementable se actualiza siempre, o solo cuando el valor es legal
2011-07-27
Indica si el botón incrementable se actualiza siempre, o solo cuando el valor es legal
1508.
The associated GdkScreen
2011-01-24
GdkScreen asociado
1511.
Direction
2011-01-24
Dirección
1518.
Whether the switch is on or off
2010-12-21
Si el interruptor está encendido o apagado
1519.
The minimum width of the handle
2010-12-21
La anchura mínima del manejador
1541.
Whether the background color fills the entire line height or only the height of the tagged characters
2011-07-27
Indica si el color de fondo rellena el ancho completo de la línea o solo el ancho de los caracteres etiquetados
1567.
Custom tabs for this text
2011-02-22
Solapas personalizadas para este texto
1616.
Theming engine name
2011-02-16
Nombre del motor de temas
1639.
Whether spacers are vertical lines or just blank
2011-07-27
Indica si los espaciadores son líneas verticales o solo blancos
1685.
TreeMenu model
2011-02-06
Modelo TreeMenu
1686.
The model for the tree menu
2011-02-06
El modelo para el menú de árbol
1691.
Wrap Width
2011-02-06
Anchura del ajuste
1692.
Wrap width for laying out items in a grid
2011-02-06
Anchura del ajuste para disponer los elementos en la cuadrícula