Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Include an 'Other...' item
|
|
2011-01-24 |
Incluir un elemento «Otros...»
|
|
2. |
Cursor type
|
|
2011-01-24 |
Tipo de cursor
|
|
3. |
Standard cursor type
|
|
2011-01-24 |
Tipo de cursor estándar
|
|
2011-01-24 |
Tipo de cursor estándar
|
|
14. |
Input source
|
|
2011-08-14 |
Origen dela entrada
|
|
15. |
Source type for the device
|
|
2011-08-14 |
Tipo de origen de entrada para el dispositivo
|
|
28. |
Opcode
|
|
2011-02-06 |
Código de opción
|
|
29. |
Opcode for XInput2 requests
|
|
2011-02-06 |
Código de opción para peticiones XInput2
|
|
111. |
The label for the link to the website of the program
|
|
2010-12-28 |
La etiqueta para el vínculo del sitio web del programa
|
|
206. |
Whether the combobox should include an item that triggers a GtkAppChooserDialog
|
|
2011-02-06 |
Si la caja combinada debe incluir un elemento que dispare un GtkAppChooserDialog
|
|
211. |
Content type
|
|
2011-01-24 |
Tipo de contenido
|
|
212. |
The content type used by the open with object
|
|
2011-01-24 |
El tipo de contenido usado para la apertura con el objeto
|
|
213. |
GFile
|
|
2011-01-24 |
GFile
|
|
214. |
The GFile used by the app chooser dialog
|
|
2011-02-06 |
GFile usado por el diálogo de elección de aplicaciones
|
|
215. |
Show default app
|
|
2011-01-24 |
Mostrar aplicación predeterminada
|
|
216. |
Whether the widget should show the default application
|
|
2011-02-06 |
Si el widget debe mostrar la aplicación predeterminada
|
|
217. |
Show recommended apps
|
|
2011-01-24 |
Mostrar aplicaciones recomendadas
|
|
218. |
Whether the widget should show recommended applications
|
|
2011-02-06 |
Si el widget debe mostrar aplicaciones recomendadas
|
|
219. |
Show fallback apps
|
|
2011-02-06 |
Mostrar aplicaciones de reserva
|
|
220. |
Whether the widget should show fallback applications
|
|
2011-02-06 |
Si el widget debe mostrar aplicaciones de reserva
|
|
221. |
Show other apps
|
|
2011-01-24 |
Mostrar otras aplicaciones
|
|
222. |
Whether the widget should show other applications
|
|
2011-02-06 |
Si el widget debe mostrar otras aplicaciones
|
|
223. |
Show all apps
|
|
2011-01-24 |
Mostrar todas las aplicaciones
|
|
224. |
Whether the widget should show all applications
|
|
2011-02-06 |
Si el widget debe mostrar todas las aplicaciones
|
|
225. |
Widget's default text
|
|
2011-02-06 |
Texto predeterminado del widget
|
|
226. |
The default text appearing when there are no applications
|
|
2011-02-06 |
El texto predeterminado que aparece cuando no hay aplicaciones
|
|
235. |
Show a menubar
|
|
2012-01-04 |
Mostrar la barra de menú
|
|
236. |
TRUE if the window should show a menubar at the top of the window
|
|
2012-01-04 |
VERDADERO si la ventana debe mostrar una barra de menú en la parte superior
|
|
355. |
Whether the cell expands
|
|
2011-02-06 |
Si la celda se expande
|
|
356. |
Align
|
|
2011-01-24 |
Alinear
|
|
357. |
Whether cell should align with adjacent rows
|
|
2011-02-06 |
Si la celda debe alinearse con filas adyacentes
|
|
359. |
Whether cells should be the same size in all rows
|
|
2011-02-06 |
Si las celdas deben tener el mismo tamaño en todas las filas
|
|
360. |
Pack Type
|
|
2011-01-24 |
Tipo de empaquetado
|
|
361. |
A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the start or end of the cell area
|
|
2011-02-06 |
Un GtkPackType indicando si la celda esta empaquetada con referencia al inicio o el final del área de la celda
|
|
362. |
Focus Cell
|
|
2011-02-06 |
Celda enfocada
|
|
363. |
The cell which currently has focus
|
|
2011-02-06 |
La celda que tiene el foco actualmente
|
|
364. |
Edited Cell
|
|
2011-01-24 |
Celda editada
|
|
365. |
The cell which is currently being edited
|
|
2011-02-06 |
La celda que actualmente está siendo editada
|
|
366. |
Edit Widget
|
|
2011-01-24 |
Editar Widget
|
|
367. |
The widget currently editing the edited cell
|
|
2011-02-06 |
El widget editando actualmente la celda editada
|
|
368. |
Area
|
|
2011-01-24 |
Área
|
|
369. |
The Cell Area this context was created for
|
|
2011-02-06 |
El área de la celda para la que se creó este contexto
|
|
372. |
Minimum Height
|
|
2011-01-24 |
Altura mínima
|
|
463. |
Whether to keep all text in a single paragraph
|
|
2011-07-27 |
Indica si se debe mantener todo el texto en un solo parágrafo
|
|
2011-07-27 |
Indica si se debe mantener todo el texto en un solo parágrafo
|
|
561. |
Cell Area Context
|
|
2011-02-06 |
Contexto de área de celda
|
|
562. |
The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view
|
|
2011-02-06 |
El GtkCellAreaContext usado para computar la geometría de la vista de celda
|
|
564. |
Whether to force cells to be drawn in a sensitive state
|
|
2011-02-06 |
Si forzar a las celdas a dibujarse en un estado sensible
|
|
566. |
Whether to request enough space for every row in the model
|
|
2011-02-06 |
Si pedir suficiente espacio para cada fila en el modelo
|
|
735. |
Purpose
|
|
2012-08-22 |
Propósito
|