Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
6978 of 495 results
69.
If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk space if there is a lot of output to the terminal.
Dacă este activ, liniile de derulare nu vor fi eliminate. Istoricul linilor va fi stocat temporar pe disc, de aceea ar putea cauza umplerea discului în cazul în care terminalul produce un număr mare de rezultate.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:250
70.
Whether to scroll to the bottom when a key is pressed
Dacă să deruleze în jos la apăsarea unei taste
Translated by Adi Roiban
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:259
71.
If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom.
Dacă este activată, atunci apăsarea unei taste aduce jos bara de derulare.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:260
72.
Whether to scroll to the bottom when there's new output
Dacă să deruleze în jos la apariția unei noi ieșiri de la comanda rulată
Translated by Adi Roiban
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:42
73.
If true, whenever there's new output the terminal will scroll to the bottom.
Dacă este true, atunci la fiecare ieșire nouă produsă de o comandă, terminalul va derula în jos.
Translated by Adi Roiban
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:43
74.
Whether to send keystrokes for alternate screen scrolling
Dacă să fie trimise apăsări de taste pentru derularea în ecran altenativ
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:60
75.
If true, send Up/Down keystrokes for scrolling when using alternate screen or when scrolling is restricted.
Dacă este definit ca „true”, trimite apăsări de taste Sus/Joș pentru derulare când se folosește un ecran alternativ sau când derularea este limitată.
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:61
76.
What to do with the terminal when the child command exits
Comportamentul terminalului la terminarea comenzii copil
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:269
77.
Possible values are "close" to close the terminal, and "restart" to restart the command.
Valori posibile sunt „close” pentru închiderea terminalului, și „restart” pentru a repornii comanda.
Translated by Adi Roiban
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:33
78.
Whether to launch the command in the terminal as a login shell
Dacă trebuie lansată comanda în terminal ca un shell de autentificare
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:274
6978 of 495 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Daniel Șerbănescu, Florentina Mușat, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Mugurel Tudor, Nichita Uțiu.