|
41.
|
|
|
Unable to establish service %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
មិនអាចបង្កើតសេវាកម្ម %s ៖ %s
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:397
|
|
42.
|
|
|
Can't set PAM_TTY=%s
|
|
|
|
មិនអាចកំណត់ PAM_TTY=%s
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:423
|
|
43.
|
|
|
Incorrect password.
|
|
|
|
ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវឡើយ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:455
|
|
44.
|
|
|
Not permitted to gain access at this time.
|
|
|
|
មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការនៅពេលនេះទេ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:471
|
|
45.
|
|
|
No longer permitted to access the system.
|
|
|
|
មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការប្រព័ន្ធបានទេទេ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-auth-pam.c:477
|
|
46.
|
|
|
failed to register with the message bus
|
|
|
|
បានបរាជ័យក្នុងការចុះឈ្មោះជាមួយខ្សែបញ្ជូនសារ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1325
|
|
47.
|
|
|
not connected to the message bus
|
|
|
|
មិនត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅកាន់ខ្សែបញ្ជូនសារឡើយ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1335
|
|
48.
|
|
|
screensaver already running in this session
|
|
|
|
ធាតុរក្សាអេក្រង់កំពុងដំណើរការក្នុងសម័យនេះហើយ
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-listener-dbus.c:1343 ../src/gs-listener-dbus.c:1373
|
|
49.
|
|
|
Time has expired.
|
|
|
|
ពេលវេលាបានផុតកំណត់ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-lock-plug.c:295
|
|
50.
|
|
|
You have the Caps Lock key on.
|
|
|
|
អ្នកមានគ្រាប់ចុចប្ដូរជាប់ (Caps Lock) នៅ ។
|
|
Translated by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../src/gs-lock-plug.c:326
|