|
70.
|
|
|
Time Stamping
|
|
|
|
Vula Kohore
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
egg/egg-oid.c:110
|
|
71.
|
|
|
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s )
|
|
|
|
Gabim i papritur në select() gjatë leximit të të dhënave nga një proçes bir (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../egg/egg-spawn.c:272
|
|
72.
|
|
|
Unexpected error in waitpid() (%s )
|
|
|
|
Gabim i papritur në waitpid() (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../egg/egg-spawn.c:319
|
|
73.
|
|
|
Unnamed Certificate
|
|
|
|
Çertifikatë pa Emër
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:578
|
|
74.
|
|
|
Couldn't parse public SSH key
|
|
|
|
Nuk mund të përqasim Çelësin Publik SSH
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../pkcs11/ssh-store/gkm-ssh-private-key.c:341
|
|
75.
|
|
|
Unlock password for: %s
|
|
|
Get the label ready
|
|
|
|
Zhblloko fjalëkalimin për: %s
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
daemon/login/gkd-login-interaction.c:191
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
|
|
76.
|
|
|
Unlock Login Keyring
|
|
|
|
Zhblloko mbajtësin e çelsave login
|
|
Translated by
Laurent Dhima
|
|
|
|
|
titull dialogu
login është emri i mbajtësit të çelsave
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
|
|
77.
|
|
|
Enter password to unlock your login keyring
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
|
|
78.
|
|
|
The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:594
|
|
79.
|
|
|
The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:596
|