Translations by wadim dziedzic
wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
12. |
Undo Move
|
|
2009-03-03 |
Cofnięcie ruchu
|
|
14. |
Rewind to the game start
|
|
2009-03-03 |
Cofa do początku gry
|
|
27. |
A flag to smooth (anti-alias) the 3D display
|
|
2009-03-03 |
Wygładzanie (antyaliasing) widoku w trybie trójwymiarowym
|
|
58. |
Move Format:
|
|
2009-03-03 |
Format zapisu ruchu:
|
|
60. |
Easy
|
|
2009-03-03 |
Łatwe
|
|
62. |
Hard
|
|
2009-03-03 |
Trudne
|
|
67. |
One minute
|
|
2009-03-03 |
1 minuta
|
|
166. |
No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves
|
|
2009-03-03 |
Od pięćdziesięciu ruchów żaden pion nie został przesunięty i nie zabito żadnej figury
|
|
168. |
The same board state has occurred three times (three fold repetition)
|
|
2009-07-02 |
Identyczna pozycja pojawiła się na szachownicy po raz trzeci (trzykrotne powtórzenie pozycji)
|
|
169. |
Neither player can cause checkmate (insufficient material)
|
|
2009-03-03 |
Żaden z graczy nie może dać mata (niewystarczająca ilość figur)
|
|
173. |
One of the players has died
|
|
2009-03-03 |
Jeden z graczy umarł
|
|
209. |
Playing field size. 1=Small, 2=Medium, 3=Large. Any other value is invalid.
|
|
2009-03-03 |
Rozmiar pól. 1 = mały, 2 = średni, 3 = duży. Inne wartości są nieprawidłowe.
|
|
264. |
Small
|
|
2009-03-03 |
Małe
|
|
265. |
Medium
|
|
2009-03-03 |
Średnie
|
|
266. |
Large
|
|
2009-03-03 |
Duże
|
|
268. |
Unable to locate file:
%s
The default theme will be loaded instead.
|
|
2009-03-03 |
Nie można znaleźć pliku:
%s
Zostanie wczytany motyw domyślny.
|
|
269. |
Unable to locate file:
%s
Please check that Five or More is installed correctly.
|
|
2009-03-03 |
Nie można odnaleźć pliku:
%s
Proszę się upewnić, że gra "Kulki" została prawidłowo zainstalowana.
|
|
276. |
translator-credits
|
|
2009-03-03 |
Aviary.pl Team <gnome-l10n@aviary.pl>
Bartosz Kosiorek <gang65@poczta.onet.pl>
Piotr Zaryk <zaryk@jabster.pl>
Joanna Mazgaj <jmazgaj@aviary.pl>
Wojciech Kapusta <wkapusta@aviary.pl>
|
|
278. |
Make lines of the same color to win
|
|
2009-03-03 |
Należy tworzyć linie tego samego koloru, aby wygrać
|
|
298. |
It is your move.
|
|
2009-03-03 |
Proszę wykonać ruch.
|
|
300. |
Thinking...
|
|
2009-03-03 |
Namyślanie się...
|
|
341. |
Game speed (1=fast, 4=slow).
|
|
2009-03-03 |
Szybkość gry (1 = szybko, 4 = wolno).
|
|
346. |
Game level to start on
|
|
2009-03-03 |
Poziom, od którego zacząć
|
|
347. |
Game level to start on.
|
|
2009-03-03 |
Poziom, od którego zacząć.
|
|
362. |
Nibbles couldn't load level file:
%s
Please check your Nibbles installation
|
|
2009-03-03 |
Nie można odczytać pliku opisującego poziom:
%s
Proszę się upewnić, że gra Robaki została prawidłowo zainstalowana.
|
|
363. |
Level file appears to be damaged:
%s
Please check your Nibbles installation
|
|
2009-03-03 |
Plik opisujący poziom wygląda na uszkodzony:
%s
Proszę się upewnić, że gra Robaki została prawidłowo zainstalowana.
|
|
364. |
Nibbles couldn't find pixmap file:
%s
Please check your Nibbles installation
|
|
2009-03-03 |
Nie można odnaleźć pliku z piksmapą:
%s
Proszę się upewnić, że gra Robaki została prawidłowo zainstalowana.
|
|
371. |
Slow
|
|
2009-03-03 |
Wolne
|
|
372. |
Medium
|
|
2009-03-03 |
Średnie
|
|
373. |
Fast
|
|
2009-03-03 |
Szybkie
|
|
374. |
Beginner with Fakes
|
|
2009-03-03 |
Początkujący z fałszywymi
|
|
375. |
Slow with Fakes
|
|
2009-03-03 |
Wolno z fałszywymi
|
|
376. |
Medium with Fakes
|
|
2009-03-03 |
Średnio z fałszywymi
|
|
377. |
Fast with Fakes
|
|
2009-03-03 |
Szybko z fałszywymi
|
|
383. |
Nibbles newbie
|
|
2009-03-03 |
Robak początkujący
|
|
403. |
Avoid the robots and make them crash into each other
|
|
2009-03-03 |
Unikanie robotów i sprawianie, że zderzają się między sobą
|
|
469. |
The program Robots was unable to find any valid game configuration files. Please check that the program is installed correctly.
|
|
2009-03-03 |
Nie można odnaleźć żadnych poprawnych plików konfiguracyjnych gry. Proszę sprawdzić, czy gra jest prawidłowo zainstalowana.
|
|
470. |
Some graphics files are missing or corrupt.
|
|
2009-03-03 |
Brakuje niektórych plików graficznych lub są uszkodzone.
|
|
471. |
The program Robots was unable to load all the necessary graphics files. Please check that the program is installed correctly.
|
|
2009-03-03 |
Nie można wczytać wszystkich niezbędnych plików graficznych. Proszę sprawdzić, czy gra jest prawidłowo zainstalowana.
|
|
475. |
Teleport, safely if possible
|
|
2009-03-03 |
Teleportacja - bezpieczna, o ile możliwa
|
|
500. |
The Ziggurat
|
|
2009-03-03 |
Ziggurat
|
|
503. |
Tic-Tac-Toe
|
|
2009-03-03 |
Tic-Tac-Toe
|
|
506. |
Confounding Cross
|
|
2009-03-03 |
Krzyż uwikłania
|
|
507. |
Difficult
|
|
2009-03-03 |
Trudne
|
|
555. |
Easy
|
|
2009-03-03 |
Łatwy
|
|
557. |
Hard
|
|
2009-03-03 |
Trudny
|
|
591. |
Mark new additions in a separate color so you can keep track of them.
|
|
2009-03-03 |
Zaznacza nowo dodane cyfry osobnym kolorem, aby można było je odróżnić.
|
|
592. |
_Highlighter
|
|
2009-03-03 |
_Wyróżnienie
|
|
608. |
Number of moves instantly fillable by elimination:
|
|
2009-03-03 |
Liczba pól do wypełnienia od razu, dzięki eliminacji:
|
|
609. |
Number of moves instantly fillable by filling:
|
|
2009-03-03 |
Liczba pól do wypełnienia od razu, dzięki już wypełnionym:
|