|
24.
|
|
|
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
GNOME'un istifadə asandlığı və yetişmə qabiliyyəti, müntəzəm buraxılış dövrəsi və güclü korporativ arxa ona diqər Sərbəst Tə'minatlı masa üstüləri arasında xüsusi yer verir.
|
|
|
Suggested by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:7
|
|
25.
|
|
|
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
GNOME'un ən böyük gücü onun güclü cəmiyyətidir. Proqramlaşdırma qabiliyyəti olan və olmayan hamı GNOME layihəsini daha da gözəlləşdirmək üçün ona dəstək verə bilər.
|
|
|
Suggested by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:8
|
|
26.
|
|
|
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
1997 ilində GNOME layihəsinin yaradılmasından bu günə dək minlərlə insan GNOME kodlarına dəstək vermişdir, onlardan çoxu da tərcümə, sənədlər, keyfiyyət kimi daha fərqli sahələrdə dəstəklərini əsirgəməmişdir.
|
|
|
Suggested by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../gnome-version.xml.in.in.h:9
|
|
27.
|
|
|
Unknown
|
Context: |
|
Monitor vendor
|
|
|
Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
* we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
* vendor is used.
|
|
|
|
Naməlum
|
|
Translated and reviewed by
Nicat Məmmədov
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/display-name.c:265
|
|
28.
|
|
|
Error reading file '%s ': %s
|
|
|
|
'%s ' faylını oxuma xətası: %s
|
|
Translated and reviewed by
Nicat Məmmədov
|
In upstream: |
|
'%s ' faylını oxuma xətası:: %s
|
|
|
Suggested by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:220
|
|
29.
|
|
|
Error rewinding file '%s ': %s
|
|
|
|
'%s ' faylını geri sarma xətası: %s
|
|
Translated and reviewed by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:288
|
|
30.
|
|
|
No name
|
|
|
Translators: the "name" mentioned
* here is the name of an application or
* a document
Translators: the "name" mentioned here is the name of
* an application or a document
|
|
|
|
Adsız
|
|
Translated and reviewed by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:380
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3528
|
|
31.
|
|
|
File '%s ' is not a regular file or directory.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
'%s ' düzgün fayl yada cərgə deyil.
|
|
|
Suggested by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
|
|
32.
|
|
|
Cannot find file '%s '
|
|
|
|
'%s ' faylı tapıla bilmir
|
|
Translated and reviewed by
Nicat Məmmədov
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:791
|
|
33.
|
|
|
No filename to save to
|
|
|
|
Qeyd ediləcək fayl adı yoxdur
|
|
Translated and reviewed by
Metin Amiroff
|
|
|
|
Located in
../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:837
|