Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 142 results
~
Turn off Bluetooth
2012-10-06
Apagar el Bluetooth
~
Turn on Bluetooth
2012-10-06
Prender el Bluetooth
~
Mouse and Touchpad Settings
2011-09-05
Axustes del mur y del «touchpad»
~
Keyboard Settings
2011-09-05
Preferencies de tecláu
~
Sound Settings
2011-09-05
Preferencies de soníu
~
Bluetooth device
2010-03-07
Preséu Bluetooth
~
_Matches
2010-03-07
C_oncasa
~
_Show input
2010-03-07
_Amosar entrada
~
Bluetooth
2010-03-07
Bluetooth
~
_Reject
2010-03-07
_Refugar
~
Grant access to '%s'
2010-03-07
Conceder accesu a «%s»
~
_Does not match
2010-03-07
_Nun concasa
~
Quit
2010-03-07
Colar
~
_Grant
2010-03-07
_Conceder
~
Pairing request for '%s'
2010-03-07
Solicitú d'emparexamientu pa «%s»
~
Bluetooth: Checking
2010-03-07
Bluetooth: Comprobando
~
_Always grant access
2010-03-07
Conceder accesu _siempre
~
Visible
2010-03-07
Visible
~
Set up new device...
2010-03-07
Configurar un preséu nuevu…
~
Bluetooth Manager applet
2010-03-07
Miniaplicación del Xestor de Bluetooth
~
Bluetooth Applet
2010-03-07
Miniaplicación pa Bluetooth
~
Bluetooth Manager
2010-03-07
Xestor de Bluetooth
~
Enter PIN
2010-03-07
Introducir el PIN
~
Check authorization
2010-03-07
Comprobar autorización
~
Send files to device...
2010-03-07
Unviar ficheros al preséu…
~
Authorization request from '%s'
2010-03-07
Solicitud d'autorización de «%s»
~
Verify PIN
2010-03-07
Verificar el PIN
~
Pairing confirmation for '%s'
2010-03-07
Confirmación d'emparexamientu pa «%s»
~
Bluetooth: Off
2010-03-07
Bluetooth: Apagáu
~
Bluetooth: On
2010-03-07
Bluetooth: Encendíu
~
Disconnecting...
2010-03-07
Desconeutando…
~
Bluetooth: Disabled
2010-03-07
Bluetooth: Desactiváu
~
Device %s wants access to the service '%s'.
2010-03-07
El preséu %s quier acceder al serviciu «%s».
~
Connected
2010-03-07
Coneutáu
~
Disconnected
2010-03-07
Desconeutáu
~
Disconnect
2010-03-07
Desconeutar
~
Connect
2010-03-07
Coneutar
~
Send files...
2010-03-07
Unviar ficheros…
~
Browse files...
2010-03-07
Desaminar ficheros…
~
Debug
2010-03-07
Depurar
~
- Bluetooth applet
2010-03-07
- Miniaplicación para Bluetooth
~
%s Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
2010-03-07
%s Execute «%s --help» pa ver una llista completa de toles opciones disponibles de la llinia de comandos.
~
Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s.
2010-03-07
Confirma qu'el PIN amosáu en «%s» concasa col del preséu %s.
~
Device '%s' wants to pair with this computer
2010-03-07
El preséu «%s» quier emparexase con esti equipu
~
Please enter the PIN mentioned on device %s.
2010-03-07
Introduz el PIN mentáu nel preséu %s.
1.
Click to select device...
2010-03-07
Calca pa escoyer el preséu...
2.
Unknown
2010-03-07
Desconocíu
3.
No adapters available
2010-03-07
Nun hai dengún adautador disponible
4.
Searching for devices...
2010-03-07
Guetando preseos...
5.
Device
2010-03-07
Preséu