Translations by Joao S. O. Bueno
Joao S. O. Bueno has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Close
|
|
2012-06-22 |
_Fechar
|
|
~ |
Close this image window
|
|
2012-06-22 |
Fecha esta janela de imagem
|
|
~ |
GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.
GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
2012-06-22 |
O GIMP é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modifica-lo sob os termos da Licença Pública Geral da GNU (GNU General Public License), conforme publicada pela Free Software Foundation; quer a versão 2 da Licença, ou (se você preferir) qualquer versão posterior.
O GIMP é distribuído com esperanças de que seja útil, porém SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo garantia implícitas de MERCANTIBILIDADE ou SERVENTIA PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR. Veja a Licença Pública Geral da GNU para maiores detalhes.
Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral da GNU junto com o GIMP; senão, escreva para a Free Software Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
3. |
Copyright © 1995-%s
Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
|
|
2012-06-22 |
Copyright © 1995-%s
Spencer Kimball, Peter Mattis e a equipe de desenvolvedores do GIMP
|
|
16. |
Do not show a splash screen
|
|
2012-06-22 |
Não apresenta a janela de inicialização
|
|
30. |
Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB
|
|
2012-06-22 |
Imprime uma lista ordenada de procedimentos obsoletos no PDB
|
|
31. |
[FILE|URI...]
|
|
2012-06-22 |
[ARQUIVO|URL...]
|
|
55. |
Paint Dynamics
|
|
2012-06-22 |
Dinâmica de pintura
|
|
56. |
Paint Dynamics Editor
|
|
2012-06-22 |
Editor de dinâmicas de pintura
|
|
63. |
Tool Presets
|
|
2012-06-22 |
Definições de ferramentas
|
|
64. |
Tool Preset Editor
|
|
2012-06-22 |
Editor de definições de ferramentas
|
|
65. |
Help
|
|
2012-06-22 |
Aj_uda
|
|
77. |
Text Tool
|
|
2012-06-22 |
Ferramenta de texto
|
|
84. |
%s: %.2f
|
|
2012-06-22 |
%s: %.2f
|
|
85. |
%s: %d
|
|
2012-06-22 |
%s (%d)
|
|
86. |
Brush Editor Menu
|
|
2012-06-22 |
Menu de edição de pincéis
|
|
87. |
Edit Active Brush
|
|
2012-06-22 |
Editar o pincel ativo
|
|
88. |
Brushes Menu
|
|
2012-06-22 |
Menu de pincéis
|
|
89. |
_Open Brush as Image
|
|
2012-06-22 |
_Abrir pincel como imagem
|
|
90. |
Open brush as image
|
|
2012-06-22 |
Carrega um pincel como uma imagem
|
|
91. |
_New Brush
|
|
2012-06-22 |
_Novo pincel
|
|
92. |
Create a new brush
|
|
2012-06-22 |
Cria um novo pincel
|
|
93. |
D_uplicate Brush
|
|
2012-06-22 |
D_uplicar pincel
|
|
94. |
Duplicate this brush
|
|
2012-06-22 |
Duplica este pincel
|
|
95. |
Copy Brush _Location
|
|
2012-06-22 |
Copiar _local do pincel
|
|
96. |
Copy brush file location to clipboard
|
|
2012-06-22 |
Copia a localização do arquivo de pincel para a área de transferência
|
|
97. |
_Delete Brush
|
|
2012-06-22 |
E_xcluir pincel
|
|
98. |
Delete this brush
|
|
2012-06-22 |
Remove o pincel
|
|
99. |
_Refresh Brushes
|
|
2012-06-22 |
Atualiza_r pincéis
|
|
100. |
Refresh brushes
|
|
2012-06-22 |
Atualiza todos os pincéis
|
|
101. |
_Edit Brush...
|
|
2012-06-22 |
_Editar pincel...
|
|
102. |
Edit this brush
|
|
2012-06-22 |
Edita este pincel
|
|
103. |
Buffers Menu
|
|
2012-06-22 |
Menu de buffers
|
|
104. |
_Paste Buffer
|
|
2012-06-22 |
_Colar buffer
|
|
105. |
Paste the selected buffer
|
|
2012-06-22 |
Cola o buffer selecionado
|
|
106. |
Paste Buffer _Into
|
|
2012-06-22 |
C_olar buffer em
|
|
107. |
Paste the selected buffer into the selection
|
|
2012-06-22 |
Cola o buffer selecionado na seleção
|
|
108. |
Paste Buffer as _New
|
|
2012-06-22 |
Cola buffer como _nova
|
|
109. |
Paste the selected buffer as a new image
|
|
2012-06-22 |
Cola o buffer selecionado como uma nova imagem
|
|
110. |
_Delete Buffer
|
|
2012-06-22 |
_Remover buffer
|
|
111. |
Delete the selected buffer
|
|
2012-06-22 |
Remove o buffer selecionado
|
|
112. |
Channels Menu
|
|
2012-06-22 |
Menu de canais
|
|
113. |
_Edit Channel Attributes...
|
|
2012-06-22 |
_Editar atributos do canal...
|
|
114. |
Edit the channel's name, color and opacity
|
|
2012-06-22 |
Edita o nome, cor e opacidade do canal
|
|
115. |
_New Channel...
|
|
2012-06-22 |
_Novo canal...
|
|
116. |
Create a new channel
|
|
2012-06-22 |
Cria um novo canal
|
|
117. |
_New Channel
|
|
2012-06-22 |
_Novo canal
|
|
118. |
Create a new channel with last used values
|
|
2012-06-22 |
Cria um novo canal com os últimos valores utilizados
|
|
119. |
D_uplicate Channel
|
|
2012-06-22 |
_Duplicar canal
|
|
120. |
Create a duplicate of this channel and add it to the image
|
|
2012-06-22 |
Cria uma cópia deste canal e a adiciona à imagem
|