Translations by amargem
amargem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
1556. |
Gradient file '%s' is corrupt: Segments do not span the range 0-1.
|
|
2010-01-08 |
O arquivo gradiente '%s' está corrompido: os segmentos não abrangem o intervalo entre 0 e 1.
|
|
1806. |
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear.
|
|
2010-01-08 |
Para editar uma tecla de atalho, clique na linha correspondente e digite a sua nova escolha. Para limpar, pressione backspace.
|
|
1993. |
Mark out of gamut colors
|
|
2010-01-08 |
Marcar cores fora da gama
|
|
2343. |
Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers
|
|
2010-01-08 |
Clique numa camada, vetor ou guia, ou clique-e-arraste para selecionar várias camadas
|
|
2344. |
Click to pick this layer as first item
|
|
2010-01-08 |
Clique para escolher esta camada como primeiro item
|
|
2346. |
Click to pick this guide as first item
|
|
2010-01-08 |
Clique para escolher esta guia como primeiro item
|
|
2348. |
Click to pick this path as first item
|
|
2010-01-08 |
Clique para escolher este vetor como primeiro item
|
|
2840. |
Selection from Path
|
|
2010-01-08 |
Seleção a partir do vetor
|