Translations by Gabriel Shier

Gabriel Shier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
5.
Unable to open a test swap file. To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
2010-06-30
GIMP לא הצליח לפתוח את קובץ הפריסה הזמני. על מנת להמנע מאובדן מידע אנא בדוק/י את המיקום וההרשאות של תיקייה הפריסה המוגדת תחת הגדרותייך (כרגע "%s").
6.
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
2010-06-30
לא הוגדר כל מפרש קבוצה, משתמש בברירת המחדל "%s".
7.
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
2010-06-30
מעבד הקבוצה '%s' אינו זמין. מצב עיבוד קבוצתי מושבת.
8.
Show version information and exit
2010-06-30
הצג מידע על הגרסא וצא
9.
Show license information and exit
2010-06-30
הצג פרטי רישיון וצא
12.
Open images as new
2010-06-30
פתח תמונה כחדשה
14.
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
2010-06-30
אל תטען מברשות, גרדיאנטים, תבניות וכו'
15.
Do not load any fonts
2010-06-30
ללא טעינת פונטים
17.
Do not use shared memory between GIMP and plugins
2010-06-30
אל תשתמש בזכרון משותף בין GIMP לתוספות
18.
Do not use special CPU acceleration functions
2010-06-30
אל תשתמש בתכונות האצת מעבד מיוחדות
22.
Batch command to run (can be used multiple times)
2010-06-30
פקודת הרצה לקבוצה (ניתן להשתמש מספר פעמים)
23.
The procedure to process batch commands with
2010-06-30
התהליך לביצוע פקודות הקבוצה בעזרת
24.
Send messages to console instead of using a dialog
2010-06-30
שלח את ההודעות למסוף במקום להשתמש בדו-שיח
25.
PDB compatibility mode (off|on|warn)
2010-06-30
מצב תאימות PDB (כבוי|מופעל|חם)
26.
Debug in case of a crash (never|query|always)
2010-06-30
נטר שגיאות במקרה של נפילה (לעולם לא|שאל|תמיד)
32.
GIMP could not initialize the graphical user interface. Make sure a proper setup for your display environment exists.
2010-06-30
GIMP לא הצליח לטעון את ממש המשתמש הויזואלי. יש לודא קיום התקנה מתאימה למציג הסביבה.
33.
Another GIMP instance is already running.
2010-06-30
מציג GIMP נוסף בשימוש.
34.
GIMP output. Type any character to close this window.
2010-06-30
פלט GIMP. יש להקליד כל תו בכדי לסגור את החלון הנוכחי.
35.
(Type any character to close this window)
2010-06-30
(הקלד/י כל תו בכדי לסגור את החלון הנוכחי)
36.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2010-06-30
פלט GIMP. ניתן למזער חלון אך לא לסוגרו.
37.
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2010-06-30
קידוד שם הקובץ שהוגדר לא ניתן להמרה לפורמט UTF-8: %s
38.
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2010-06-30
שם התיקיה המאחסנת את הגדרות המשתמש של GIMP לא ניתנת להמרה לפורמט UTF-8: %s
39.
using %s version %s (compiled against version %s)
2010-06-30
משתמש %s גרסא %s (מקודדת כנגד גרסא %s)
40.
%s version %s
2010-06-30
%s גרסא %s
48.
Pointer Information
2010-06-30
מידע על ידי מצביע
54.
Drawable
2010-06-30
ניתן לציור