Translations by Francisco Vila
Francisco Vila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2007-06-02 |
Consola interactiva para el desarrollo de Script-Fu
|
|
2. |
_Console
|
|
2008-10-16 |
_Consola
|
|
3. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2007-06-02 |
Servidor para el funcionamiento remoto de Script-Fu
|
|
5. |
_GIMP Online
|
|
2007-06-02 |
El _GIMP en línea
|
|
6. |
_User Manual
|
|
2007-06-02 |
Manual del _usuario
|
|
7. |
_Script-Fu
|
|
2007-06-02 |
_Script-Fu
|
|
8. |
_Test
|
|
2007-06-02 |
_Prueba
|
|
9. |
_Buttons
|
|
2007-06-02 |
_Botones
|
|
10. |
_Logos
|
|
2007-06-02 |
_Logotipos
|
|
11. |
_Patterns
|
|
2007-06-02 |
_Patrones
|
|
12. |
_Web Page Themes
|
|
2007-06-02 |
Temas de páginas _web
|
|
13. |
_Alien Glow
|
|
2007-06-02 |
_Resplandor alienígena
|
|
14. |
_Beveled Pattern
|
|
2007-06-02 |
Patrón _biselado
|
|
15. |
_Classic.Gimp.Org
|
|
2007-06-02 |
_Classic.Gimp.Org
|
|
16. |
Alpha to _Logo
|
|
2007-06-02 |
Alfa a _logotipo
|
|
17. |
Re-read all available Script-Fu scripts
|
|
2007-06-02 |
Releer todos los guiones de Script-Fu disponibles
|
|
19. |
You can not use "Refresh Scripts" while a Script-Fu dialog box is open. Please close all Script-Fu windows and try again.
|
|
2007-06-02 |
No se puede usar «Actualizar guiones» cuando se encuentra abierto un cuadro de diálogo de Script-Fu. Cierre todas las ventanas de Script-Fu e inténtelo de nuevo.
|
|
20. |
Script-Fu Console
|
|
2007-06-02 |
Consola de Script-Fu
|
|
21. |
Welcome to TinyScheme
|
|
2007-06-02 |
Bienvenido a TinyScheme
|
|
25. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2007-06-02 |
No se ha podido abrir «%s» para escritura: %s
|
|
26. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2007-06-02 |
Examinador de procedimientos Script-Fu
|
|
27. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2007-06-02 |
El modo de evaluación de Script-Fu sólo permite invocación no interactiva
|
|
37. |
Script-Fu Pattern Selection
|
|
2007-06-02 |
Selección de patrón de Script-Fu
|
|
40. |
Error while executing %s:
|
|
2009-08-31 |
Error durante la ejecución de %s:
|
|
41. |
Too few arguments to 'script-fu-register' call
|
|
2008-10-16 |
Faltan argumentos para la llamada a «script-fu-register»
|
|
42. |
Error while loading %s:
|
|
2009-08-31 |
Error durante la carga de %s:
|
|
44. |
_Start Server
|
|
2007-06-02 |
_Iniciar servidor
|
|
45. |
Server port:
|
|
2007-06-02 |
Puerto del servidor:
|
|
46. |
Server logfile:
|
|
2007-06-02 |
Archivo de registro del servidor:
|
|
48. |
FG-BG-RGB
|
|
2007-06-02 |
Frente a fondo (RGB)
|