Translations by Vytautas Povilaitis
Vytautas Povilaitis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
489. |
Remove useless trailing spaces in your file
|
|
2007-03-13 |
P_ašalinti iš failo nereikalingus tarpus eilučių pabaigoje
|
|
490. |
Run command
|
|
2007-03-13 |
Vykdyti komandą
|
|
491. |
Execute a custom command and put its output in a new document
|
|
2007-03-13 |
Įvykdyti komandą ir jos išvestį perkelti į naują dokumentą
|
|
520. |
Display in bottom pane
|
|
2007-03-13 |
Rodyti apatiniame skydelyje
|
|
552. |
File Browser
|
|
2007-03-13 |
Failų naršyklė
|
|
554. |
An error occurred while creating a new file
|
|
2007-03-13 |
Klaida kuriant naują failą
|
|
555. |
An error occurred while renaming a file or directory
|
|
2007-03-13 |
Klaida pervadinant failą ar aplanką
|
|
556. |
An error occurred while deleting a file or directory
|
|
2007-03-13 |
Klaida trinant failą ar aplanką
|
|
557. |
An error occurred while opening a directory in the file manager
|
|
2007-03-13 |
Klaida atveriant aplanką failų valdyklėje
|
|
561. |
Cannot move file to trash, do you
want to delete permanently?
|
|
2007-03-13 |
Nepavyko perkelti failo į šiukšlinę,
ar norite negrįžtamai ištrinti?
|
|
562. |
The file "%s" cannot be moved to the trash.
|
|
2007-03-13 |
Failo „%s“ nepavyko perkelti į šiukšlinę.
|
|
563. |
The selected files cannot be moved to the trash.
|
|
2007-03-13 |
Pažymėtų failų nepavyko perkelti į šiukšlinę.
|
|
569. |
file
|
|
2007-03-13 |
failas
|
|
570. |
The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter settings to make the file visible
|
|
2007-03-13 |
Naujas failas šiuo metu atfiltruojamas. Reikės pakoreguoti filtravimo nustatymus, kad failas taptų matomas
|
|
576. |
Move selected file or folder to trash
|
|
2007-03-13 |
Perkelti pasirinktą failą ar aplanką į šiukšlinę
|
|
578. |
Delete selected file or folder
|
|
2007-03-13 |
Ištrinti pasirinktą failą ar aplanką
|
|
582. |
_New Folder
|
|
2007-03-13 |
_Naujas aplankas
|
|
583. |
Add new empty folder
|
|
2007-03-13 |
Pridėti naują tuščią failą
|
|
584. |
New F_ile
|
|
2007-03-13 |
Naujas f_ailas
|
|
585. |
Add new empty file
|
|
2007-03-13 |
Pridėti naują tuščią failą
|
|
587. |
Rename selected file or folder
|
|
2007-03-13 |
Pervadinti pasirinktą failą ar aplanką
|
|
594. |
_View Folder
|
|
2007-03-13 |
_Rodyti aplanką
|
|
595. |
View folder in file manager
|
|
2007-03-13 |
Žiūrėti aplanką failų valdyklėje
|
|
597. |
Show hidden files and folders
|
|
2007-03-13 |
Rodyti paslėptus failus ir aplankus
|
|
599. |
Show binary files
|
|
2007-03-13 |
Rodyti dvejetainius failus
|
|
605. |
Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the bookmarks view
|
|
2007-03-13 |
Atverti medžio rodinį, vietoje žymelių rodinio, kai įkeliamas failų naršyklės įskiepis
|
|
606. |
File Browser Root Directory
|
|
2007-03-13 |
Failų naršyklės šakninis aplankas
|
|
607. |
The file browser root directory to use when loading the file browser plugin and onload/tree_view is TRUE.
|
|
2007-03-13 |
failų naršyklės šakninis aplankas naudojamas įkeliant failų naršyklės įskiepį ir esant onload/tree_view TEIGIAMOMS reikšmėms.
|
|
608. |
File Browser Virtual Root Directory
|
|
2007-03-13 |
Failų naršyklės virtualus šakninis aplankas
|
|
609. |
The file browser virtual root directory to use when loading the file browser plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below the actual root.
|
|
2007-03-13 |
failų naršyklės virtualus šakninis aplankas naudojamas įkeliant failų naršyklės įskiepį ir esant onload/tree_view TEIGIAMOMS reikšmėms. Virtualus šakninis aplankas visada turi būti žemiau tikrojo šakninio.
|
|
614. |
File Browser Filter Mode
|
|
2007-03-13 |
Failų naršyklės filtravimo režimas
|
|
616. |
File Browser Filter Pattern
|
|
2007-03-13 |
Failų naršyklės filtravimo šablonas
|
|
617. |
The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top of the filter_mode.
|
|
2007-03-13 |
Filtravimo šablonas, kuriuo filtruoti failų naršyklę. Šis filtras veikia ant filter_mode.
|
|
664. |
Type a new shortcut, or press Backspace to clear
|
|
2007-03-13 |
Įveskite naują spartųjį klavišą arba paspauskite Backspace, norėdami ištrinti
|
|
665. |
Type a new shortcut
|
|
2007-03-13 |
Įveskite naują spartųjį klavišą
|
|
679. |
S_hortcut key:
|
|
2007-03-13 |
Spartusis _klavišas:
|
|
731. |
Spell Checker
|
|
2007-03-13 |
Rašybos tikrinimas
|