|
202.
|
|
|
Connection timed out. Please try again.
|
|
|
|
Konexioaren denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:273
|
|
203.
|
|
|
The file is too big.
|
|
|
|
Fitxategiak handiegia da.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:315
|
|
204.
|
|
|
Unexpected error: %s
|
|
|
|
Ustekabeko errorea: %s
|
|
Translated by
Julen Ruiz Aizpuru
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:306
|
|
205.
|
|
|
gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
|
|
gedit-ek ezin du fitxategia aurkitu. Baliteke duela gutxi ezabatu izana.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:417
|
|
206.
|
|
|
Could not revert the file %s .
|
|
|
|
Ezin izan da %s fitxategia leheneratu.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:427
|
|
207.
|
|
|
Ch_aracter Encoding:
|
|
|
|
_Karaktere-kodeketa:
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:379
|
|
208.
|
|
|
Edit Any_way
|
|
|
Translators: the access key chosen for this string should be
different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
|
|
|
|
Editatu _dena den
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:487 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:745
|
|
209.
|
|
|
The number of followed links is limited and the actual file could not be found within this limit.
|
|
|
|
Esteka jarraien kopurua mugatua dago, eta uneko fitxategia ezin izan da muga horretan aurkitu.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:553
|
|
210.
|
|
|
You do not have the permissions necessary to open the file.
|
|
|
|
Ez dituzu nahikoa baimen fitxategia irekitzeko.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:557
|
|
211.
|
|
|
gedit has not been able to detect the character encoding.
|
|
|
|
gedit ez da gai izan karaktere-kodeketa atzemateko.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:618
|