Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
101110 of 754 results
101.
Close _without Saving
_Tanca sense alçar
Translated by Carles
In upstream:
_Tanca sense guardar
Suggested by Gil Forcada
Located in gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
102.
If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer segon.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer segon.
Suggested by Gil Forcada
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en els darrers %ld segons.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en els darrers %ld segons.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
103.
If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut.
Translated by Josep Sànchez
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut.
Suggested by Josep Sànchez
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:333
104.
If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segon.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segon.
Suggested by Gil Forcada
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segons.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets en el darrer minut i %ld segons.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:339
105.
If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets el darrer minut.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets el darrer minut.
Suggested by Gil Forcada
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets els darrers %ld minuts.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets els darrers %ld minuts.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:349
106.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran per sempre els canvis fets la darrera hora.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets la darrera hora.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364
107.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets la darrera hora i %d minut.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets la darrera hora i %d minut.
Suggested by Gil Forcada
Si no ho alceu, es perdran permanentment els canvis fets la darrera hora i %d minuts.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran permanentment els canvis fets la darrera hora i %d minuts.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:370
108.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Si no ho alceu, es perdran per sempre els canvis fets la darrera hora.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets la darrera hora.
Suggested by Gil Forcada
Si no ho alceu, es perdran per sempre els canvis fets les darreres %d hores.
Translated by Carles
In upstream:
Si no ho guardeu, es perdran per sempre els canvis fets les darreres %d hores.
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:385
109.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
Es perdran permanentment els canvis fets al document «%s».
Translated by Carles
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
110.
Save changes to document "%s" before closing?
Voleu desar els canvis del document «%s» abans de tancar?
Translated by Josep Sànchez
In upstream:
Voleu guardar els canvis del document «%s» abans de tancar?
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
101110 of 754 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, David Planella, Gil Forcada, Joan Duran, Josep Sànchez, Pau Iranzo, Xavi Ivars.