Translations by Baldur Þór Sveinsson
Baldur Þór Sveinsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
170. |
Paste contacts from the clipboard
|
|
2011-05-12 |
Líma tengiliði af klippispjaldi
|
|
171. |
Delete selected contacts
|
|
2011-05-12 |
Eyða völdum tengiliðum
|
|
172. |
Select all visible contacts
|
|
2011-05-12 |
Velja alla sjáanlega tengiliði
|
|
173. |
Are you sure you want to delete these contact lists?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessum nafnaskrám?
|
|
174. |
Are you sure you want to delete this contact list?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessari nafnaskrá?
|
|
175. |
Are you sure you want to delete this contact list (%s)?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessari nafnaskrá (%s)?
|
|
176. |
Are you sure you want to delete these contacts?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessum tengiliðum?
|
|
177. |
Are you sure you want to delete this contact?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessum tengilið?
|
|
178. |
Are you sure you want to delete this contact (%s)?
|
|
2011-05-12 |
Ertu viss um að þú viljið eyða þessum tengilið (%s)?
|
|
180. |
_Don't Display
|
|
2011-05-12 |
_Ekki sýna
|
|
181. |
Display _All Contacts
|
|
2011-05-12 |
Sýna _Alla tengiliði
|
|
192. |
Callback Phone
|
|
2011-05-27 |
Svarsími
|
|
206. |
TTYTDD
|
|
2011-06-16 |
TTYTDD
|
|
208. |
Unit
|
|
2011-05-12 |
Eining
|
|
220. |
Searching for the Contacts...
|
|
2011-05-12 |
Leita að tengilið...
|
|
236. |
Copy _Email Address
|
|
2011-05-12 |
Afrita _Netfang
|
|
237. |
Copy the email address to the clipboard
|
|
2011-05-12 |
Afrita netfang yfir á klippispjald
|
|
239. |
Send a mail message to this address
|
|
2011-05-12 |
Senda póst á þetta netfang
|
|
240. |
Click to mail %s
|
|
2011-05-12 |
Smellið til að senda póst til %s
|
|
259. |
This address book cannot be opened. This either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please load the address book once in online mode to download its contents.
|
|
2011-05-12 |
Þessi nafnaskrá var ekki hægt að opna. Það annað hvort þýðir að hún er ekki merkt fyrir notkun ef þú ert ótengdur eða ekki er enn búið að hlaða henni niður til notkunar ótengdur. Þú þarft að hlaða henni niður þegar þú ert tengd/ur við netið.
|
|
260. |
This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists and that permissions are set to access it.
|
|
2011-05-12 |
Þessa nafnaskrá var ekki gægt að opna. Athugaðu að slóðin %s er til og að heimildir séu þannig að hægt sé að nálgast hana.
|
|
261. |
This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed.
|
|
2011-05-12 |
Þessi útgáfa af Evolution er ekki með LDAP stuðning innifaldan. Til að nota LDAP í Evolution þá þarf að sækja LDAP útgáfu af Evolution.
|
|
262. |
This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI was entered, or the server is unreachable.
|
|
2011-05-12 |
Þessa nafnaskrá var ekki hægt að opna. Það þýðir að annaðhvort var röng slóð slegin inn eða vefþjónnin er ekki til staðar.
|
|
263. |
Detailed error message:
|
|
2011-05-12 |
Nánari villu skilaboð:
|
|
264. |
More cards matched this query than either the server is
configured to return or Evolution is configured to display.
Please make your search more specific or raise the result limit in
the directory server preferences for this address book.
|
|
2011-05-12 |
Fleiri tengiliðir pössuðu við leitina en vefþjónninn er stilltur
fyrir eða þá að Evolution er stillt til að sýna. Prófaðu að
vera nákvæmari með leitarskylyrðin eða auka fjölda
leyfðra útkoma í valkostum vefþjóns fyrir þessa tengiliðabók.
|
|
265. |
The time to execute this query exceeded the server limit or the limit
configured for this address book. Please make your search
more specific or raise the time limit in the directory server
preferences for this address book.
|
|
2011-05-12 |
Tíminn sem tók að keyra þessa fyrirspurn tók lengri tíma en leyfður
er á vefþjóni eða tíma sem stilltur er fyrir þessa tengiliðabók.
Vertu nákvæmari í leitinni eða hækkaðu tímamörk vefþjóns
með þessa tengiliðabók.
|
|
266. |
The backend for this address book was unable to parse this query. %s
|
|
2011-05-12 |
Ekki tókst að leita í þessari nafnaskrá. %s
|
|
267. |
The backend for this address book refused to perform this query. %s
|
|
2011-05-12 |
Það tókst ekki að framkvæma þessa fyrirspurn á þessum vefþjóni. %s
|
|
268. |
This query did not complete successfully. %s
|
|
2011-05-12 |
Þessi fyrirspurn tóskt ekki alveg. %s
|
|
269. |
card.vcf
|
|
2011-06-16 |
card.vcf
|
|
270. |
Select Address Book
|
|
2011-05-12 |
Veldu nafnaskrá
|
|
271. |
list
|
|
2011-05-12 |
listi
|
|
272. |
Move contact to
|
|
2011-05-12 |
Færa tengilið í
|
|
273. |
Copy contact to
|
|
2011-05-12 |
Afrita tengilið í
|
|
274. |
Move contacts to
|
|
2011-05-12 |
Færa tengiliði í
|
|
275. |
Copy contacts to
|
|
2011-05-12 |
Afrita tengiliði í
|
|
276. |
Card View
|
|
2011-05-12 |
Skoða spjald
|
|
277. |
Importing...
|
|
2011-05-12 |
Flyt inn...
|
|
284. |
LDAP Data Interchange Format (.ldif)
|
|
2011-05-12 |
LDAP gagna samskipta form (.ldif)
|
|
285. |
Evolution LDIF importer
|
|
2011-05-12 |
Evolution LDIF innflutningur
|
|
286. |
vCard (.vcf, .gcrd)
|
|
2011-06-16 |
vCard (.vcf, .gcrd)
|
|
287. |
Evolution vCard Importer
|
|
2011-05-12 |
Evolution vCard innflutningur
|
|
288. |
Page %d
|
|
2011-05-12 |
Síða %d
|
|
289. |
Specify the output file instead of standard output
|
|
2011-05-12 |
Skráðu úttaksskrá í staðinn fyrir sjálfgefið nafn
|
|
290. |
OUTPUTFILE
|
|
2011-05-12 |
ÚTTAKSSKRÁ
|
|
291. |
List local address book folders
|
|
2011-05-12 |
Lista netfangaskrár á þessari tölvu
|
|
292. |
Show cards as vcard or csv file
|
|
2011-05-12 |
Sýna kort sem vcard eða csv skrá
|
|
293. |
[vcard|csv]
|
|
2011-06-16 |
[vcard|csv]
|
|
294. |
Command line arguments error, please use --help option to see the usage.
|
|
2011-05-12 |
Villa skipanalínu rofa, notaðu --help til að sjá hvernig á að nota þá.
|
|
295. |
Only support csv or vcard format.
|
|
2011-05-12 |
Styður bara csv eða vcard staðal.
|