Translations by Mathieu Trudel-Lapierre

Mathieu Trudel-Lapierre has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 134 results
1705.
State of message headers in paned view
2011-10-19
Mezuen goiburuen egoera panelaren ikuspegian
1899.
(no subject)
2011-10-19
(gairik ez)
1969.
_After
2011-10-19
_Ondoren:
1972.
_Until
2011-10-19
_Arte:
2065.
Open With Other Application...
2011-10-19
Ireki beste aplikazio batekin...
2072.
Open With "%s"
2011-10-19
Ireki honekin: %s
2196.
I_nclude threads:
2011-10-19
Hariak _barne:
2346.
_Copy Image
2011-10-19
_Kopiatu irudia
2347.
Copy the image to the clipboard
2011-10-19
Kopiatu irudia arbelean
2394.
Scanning messages for duplicates
2011-10-19
Eskaneatu mezuak bikoiztutakoentzako
2397.
File has been removed.
2011-10-19
Fitxategia kendu da.
2400.
Invalid folder URI '%s'
2011-10-19
Karpetaren '%s' URIa baliogabea
2528.
Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant. Click "Continue" to begin.
2011-10-19
Ongi etorri Evolution-en posta konfiguratzeko morroira. Hasteko, egin klik "Jarraitu"n.
2534.
Send _Reply To...
2011-10-19
Bidali _erantzuna honi...
2535.
Send a reply message to this address
2011-10-19
Bidali erantzun bat helbide honetara
2537.
Save _Image...
2011-10-19
Gorde _irudia...
2538.
Save the image to a file
2011-10-19
Gorde irudia fitxategi batean
2539.
Junk filtering software:
2011-10-19
Baztergarriak iragazteko softwarea:
2556.
Save Image
2011-10-19
Gorde irudia
2709.
Do not warn me again
2011-10-19
Ez abisatu berriro
2711.
Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete it?
Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete them?
2011-10-19
'%s' karpetak bikoiztutako mezu %u du. Ziur zaude hori ezabatzea nahi duzula?
'%s' karpetak bikoiztutako %u mezu ditu. Ziur zaude horiek ezabatzea nahi dituzula?
2866.
Set custom junk header
2011-10-19
Ezarri baztergarrien goiburu pertsonalizatua
2867.
All new emails with header that matches given content will be automatically filtered as junk
2011-10-19
Emandako edukiarekin bat datozten goiburuak dituzten mezu berri guztiak baztergarri gisa iragaziko dira automatikoki
2868.
Header name
2011-10-19
Goiburuaren izena
2869.
Header content
2011-10-19
Goiburuaren edukia
3034.
These messages are not copies.
2011-10-19
Mezu hauek ez dira kopiak.
3035.
Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which they physically reside. Do you really want to delete these messages?
2011-10-19
Bilaketako karpetan erakutsitako mezuak ez dira kopiak. Bilaketako karpetatik mezuak ezabatzeak fisikoki kokatuta dauden karpetetatik ezabatzea dakar. Mezu hauek ezabatzea nahi dituzu?
3079.
Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms.
2011-10-19
Huts egin du zerbitzaria kontsultatzean onartutako autentifikazio-mekanismoen zerrenda eskuratzeko.
3109.
Unable to retrieve message.
2011-10-19
Ezin da mezua eskuratu.
3111.
Failed to open folder.
2011-10-19
Huts egin du karpeta irekitzean.
3112.
Failed to find duplicate messages.
2011-10-19
Huts eign du bikoiztutako mezuak bilatzean.
3113.
Failed to retrieve messages.
2011-10-19
Huts egin du mezuak eskuratzean.
3114.
Failed to remove attachments from messages.
2011-10-19
Huts egin du eranskinak mezuetatik kentzean.
3115.
Failed to download messages for offline viewing.
2011-10-19
Huts egin du mezuak deskargatzean lineaz kanpo ikusteko.
3116.
Failed to save messages to disk.
2011-10-19
Huts egin du mezuak diskoan gordetzean.
3149.
Follow-up
2011-10-19
Jarraipena
3180.
Address _Book
2011-10-19
_Helbide-liburua
3194.
Address Book _Map
2011-10-19
Helbide-liburuen _mapa
3195.
Show map with all contacts from selected address book
2011-10-19
Erakutsi hautatutako helbide-liburuetako mapa kontaktuekin
3218.
Address Book Map
2011-10-19
Helbide-liburuen mapa
3221.
Show _Maps
2011-10-19
Erakutsi _mapak
3222.
Show maps in contact preview window
2011-10-19
Erakutsi mapak kontaktu-aurrebistaren leihoan
3289.
Failed to spawn Bogofilter (%s):
2011-10-19
Huts egin du Bogofilter (%s) abiaraztean:
3290.
Failed to stream mail message content to Bogofilter:
2011-10-19
Huts egin du mezuaren edukia Bogofilter-era igortzean:
3291.
Bogofilter either crashed or failed to process a mail message
2011-10-19
Bogofilter kraskatu egin da edo huts egin du mezua prozesatzean
3294.
Bogofilter
2011-10-19
Bogofilter
3395.
Display reminders in _notification area only
2011-10-19
Bistaratu oroigarriak _jakinarazpenen arean soilik
3400.
Select the calendars for reminder notification
2011-10-19
Hautatu egutegiak oroigarrien jakinarazpenerako
3404.
Publishing Information
2011-10-19
Argitaraketaren informazioa
3408.
All Day A_ppointment
2011-10-19
Egun osoko _hitzordua