Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2736 of 4423 results
27.
_Use as it is
_Nicht verändern
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
_Wie es ist benutzen
Suggested by ChristianKintner
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:25
28.
_Do not save
_Nicht speichern
Translated and reviewed by ChristianKintner
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:26
29.
Unable to save {0}.
{0} kann nicht gespeichert werden.
Translated by Mario Blättermann
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:27
30.
Error saving {0} to {1}: {2}
Fehler beim Speichern von {0} in {1}: {2}
Translated and reviewed by Frank Arnold
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:28
31.
Address '{0}' already exists.
Adresse »{0}« existiert bereits.
Translated and reviewed by Frank Arnold
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
32.
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
Ein Kontakt mit dieser Adresse existiert bereits. Soll trotzdem eine neue Karte mit der gleichen Adresse hinzugefügt werden?
Translated and reviewed by Frank Arnold
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:30
33.
_Add
_Hinzufügen
Translated and reviewed by Frank Arnold
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:32 ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9 ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:811 ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1519 ../src/e-util/e-accounts-window.c:1571 ../src/e-util/e-html-editor-link-popover.c:122 ../src/e-util/e-html-editor-link-popover.c:264 ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:315 ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1006 ../src/e-util/filter.ui.h:25 ../src/mail/e-mail-account-manager.c:709 ../src/mail/e-mail-label-manager.c:372 ../src/mail/em-folder-properties.c:1391 ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:391 ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:620 ../src/mail/mail-config.ui.h:68 ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:420 ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1800 ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:559 ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:815 ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33 ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:689 ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:801 ../src/plugins/templates/templates.c:470
34.
Some addresses already exist in this contact list.
Einige Adressen existieren bereits in dieser Kontaktliste.
Translated by Hendrik Schrieber
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:33
35.
You are trying to add addresses that are part of this list already. Would you like to add them anyway?
Sie versuchen Adressen hinzuzufügen, die bereits in dieser Liste enthalten sind. Sollen sie dennoch hinzugefügt werden?
Translated by Hendrik Schrieber
Reviewed by Hendrik Schrieber
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:34
36.
Skip duplicates
Duplikate überspringen
Translated by firebird
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:35
2736 of 4423 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Klapper, Andre Klapper, Andreas Fernandez, Carsten Gerlach, Christian Kirbach, ChristianKintner, Christoph Klotz, Daniel Vigano, Daniel Winzen, Dennis Baudys, Frank Arnold, Ghenrik, Gregor Santner, Heiko Weber, Hendrik Richter, Hendrik Schrieber, Henning Eggers, Johannah Sprinz, Joni Arida, Kraven, Lemmiwinks, Marcel Buchholz, Marijo Mustac, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Martin Lettner, Maximilian, Maximilian Heyne, Maximilian Mühlbauer, Noah Mehling, Oskar Kirmis, Phillip Sz, SK, Salesome, Sebastian Philipp, Stephan, ThTomate, Thomas Schwiertz, Tim Fuchs, Tobias Bannert, Torsten Franz, dave, firebird, phiker, schuko24, smack, tamoihl.