Translations by Pedro Albuquerque

Pedro Albuquerque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 117 results
188.
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
2015-11-10
Este documento está bloqueado e só poderá ser lido após ser inserida a senha correta.
189.
_Unlock Document
2015-11-10
Desblo_Quear documento
190.
Enter password
2015-11-10
Insira a senha
191.
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
2015-11-10
O documento “%s” está bloqueado e requer uma senha antes de poder ser aberto.
194.
Forget password _immediately
2015-11-10
Esquecer a senha _Imediatamente
195.
Remember password until you _log out
2015-11-10
Recordar a senha até terminar a _Sessão
199.
Fonts
2015-11-10
Letras
201.
Font
2015-11-10
Letra
202.
Gathering font information… %3d%%
2015-11-10
A obter informação da letra… %3d%%
204.
Text License
2015-11-10
Texto da licença
205.
Further Information
2015-11-10
Informações adicionais
214.
_Open Bookmark
2015-11-10
_Abrir marcador
215.
_Rename Bookmark
2015-11-10
_Renomear marcador
216.
_Remove Bookmark
2015-11-10
_Remover marcador
222.
Supported Image Files
2015-11-10
Ficheiros de imagem suportados
224.
The document contains only empty pages
2015-11-10
O documento só contém páginas vazias
225.
Unable to open document “%s”.
2015-11-10
Impossível abrir o documento “%s”.
227.
Downloading document (%d%%)
2015-11-10
A transferir o documento (%d%%)
231.
Open Document
2015-11-10
Abrir documento
235.
The file could not be saved as “%s”.
2015-11-10
Impossível gravar o ficheiro como “%s”.
239.
Save a Copy
2015-11-10
Gravar uma cópia
240.
Could not send current document
2015-11-10
Impossível enviar o documento atual
241.
Could not open the containing folder
2015-11-10
Impossível abrir a pasta que contém
242.
%d pending job in queue
%d pending jobs in queue
2015-11-10
%d trabalho pendente na fila
%d trabalhos pendentes na fila
247.
Close _without Saving
2015-11-10
Fechar sem gra_Var
252.
Cancel _print and Close
2015-11-10
Cancelar a im_Pressão e fechar
253.
Close _after Printing
2015-11-10
Fechar _Após imprimir
257.
Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2015-11-10
Evince é distribuído na expectativa de que possa ser útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem sequer a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Consulte a Licença Pública Genérica GNU para mais detalhes.
261.
translator-credits
2015-11-10
Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>
265.
Enable caret navigation?
2015-11-10
Permitir navegação com cursor?
268.
Don't show this message again
2015-11-10
Não mostrar esta mensagem novamente
273.
Op_en a Copy
2015-11-10
Abrir u_Ma Cópia
275.
_Save a Copy…
2015-11-10
_Gravar uma cópia…
277.
Send _To…
2015-11-10
Enviar _A…
279.
Open Containing _Folder
2015-11-10
Abrir a _Pasta que contém
281.
_Print…
2015-11-10
Im_Primir…
283.
Select _All
2015-11-10
Selecion_Ar tudo
286.
Save Current Settings as _Default
2015-11-10
Gravar as definições atuais como pre_Definição
296.
_Add Bookmark
2015-11-10
_Adicionar marcador
303.
Side _Pane
2015-11-10
_Painel lateral
306.
Show the entire document
2015-11-10
Mostrar todo o documento
308.
Show two pages at once
2015-11-10
Mostrar duas páginas simultaneamente
309.
_Odd Pages Left
2015-11-10
Páginas _Ímpares esquerdas
311.
_Fullscreen
2015-11-10
_Ecrã completo
313.
Pre_sentation
2015-11-10
Apre_Sentação
319.
_Open Link
2015-11-10
Abrir a ligaçã_O
320.
_Go To
2015-11-10
_Ir para
321.
Open in New _Window
2015-11-10
Abrir numa nova _Janela
322.
_Copy Link Address
2015-11-10
_Copiar o endereço da ligação
323.
_Save Image As…
2015-11-10
_Gravar a imagem como…