|
293.
|
|
|
The specified contact is offline
|
|
|
|
指定的聯絡人已經離線
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:46
|
|
294.
|
|
|
The specified contact is not valid
|
|
|
|
指定的聯絡人無效
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:48
|
|
295.
|
|
|
Emergency calls are not supported on this protocol
|
|
|
|
此協定不支援緊急通話功能
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:50
|
|
296.
|
|
|
You don't have enough credit in order to place this call
|
|
|
|
您的存額不足以買下該通話。
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:52
|
|
297.
|
|
|
Failed to open private chat
|
|
|
|
開啟私人聊天失敗
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
In upstream: |
|
開啟私人對話失敗
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:732
|
|
298.
|
|
|
Topic not supported on this conversation
|
|
|
|
此談話的主題不被支援
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:790
|
|
299.
|
|
|
You are not allowed to change the topic
|
|
|
|
您不被允許變更這個主題
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:796
|
|
300.
|
|
|
Invalid contact ID
|
|
|
|
無效的連絡人 ID
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:967
|
|
301.
|
|
|
/clear: clear all messages from the current conversation
|
|
|
|
/clear:清除目前談話的所有訊息
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
In upstream: |
|
/clear: 清除目前談話的所有訊息
|
|
|
Suggested by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1054
|
|
302.
|
|
|
/topic <topic>: set the topic of the current conversation
|
|
|
|
/topic <主題>:設置目前談話的主題
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
Reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1057
|