|
79.
|
|
|
Spell checking languages
|
|
|
|
Stavekontrollspråk
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Språk for stavekontroll
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy" by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:72
|
|
80.
|
|
|
Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. "en, fr, nl").
|
|
|
|
Kommaseparert liste over stavekontrollspråk som skal verta brukt (t.d. «nb, nn, en»).
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Kommaseparert liste over stavekontrollspråk som skal brukes (f.eks "no, en, fr, nl").
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:73
|
|
81.
|
|
|
Enable spell checker
|
|
|
|
Slå på stavekontroll
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Bruk stavekontroll
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:74
|
|
82.
|
|
|
Whether to check words typed against the languages you want to check with.
|
|
|
|
Om skrivne ord skal kontrollerast for dei språka du har valt å kontrollera for.
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Om stavekontroll skal sjekke ord mot de språkene du ønsker å bruke.
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:75
|
|
83.
|
|
|
Nick completed character
|
|
|
|
Teikn for kallenamnfullføring
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Tegn for fullføring av kallenavn
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:76
|
|
84.
|
|
|
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
|
|
|
|
Teikn å leggja til etter eit kallenamn når kallenamnfullføring vert brukt (ved å trykka Tab-tasten) i gruppesamtaler.
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Tegn som skal legges til etter kallenavn når fullføring av kallenavn med tabulator benyttes i gruppeprat.
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
Tegn å legge til etter kallenavn når du bruker kallenavn fullføring (tab) i gruppesamtaler.
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy" by
Stian
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
|
|
85.
|
|
|
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
|
|
|
|
Empathy skal bruka profilbiletet til kontakten som ikonet til samtalevindauget
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Empathy skal bruke personbildet for kontakten som ikon for pratevinduet
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:78
|
|
86.
|
|
|
Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon.
|
|
|
|
Om Empathy skal bruka profilbiletet til kontakten som ikon på samtalevindauget.
|
|
Translated by
Torstein A. W.
|
|
Suggestions: |
|
|
Om Empathy skal bruke personbilde for kontakten som ikon for pratevinduet.
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:79
|
|
87.
|
|
|
Last account selected in Join Room dialog
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Siste konto valgt i dialogen «Bli med i rom»
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:80
|
|
88.
|
|
|
D-Bus object path of the last account selected to join a room.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
D-Bus objektsti for siste konto valgt for å bli med i et rom.
|
|
|
Norwegian Bokmal
empathy in Ubuntu Saucy package "empathy"
by
Kjartan Maraas
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:81
|