Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.

These translations are shared with Duplicity 0.6 series template duplicity.

817 of 238 results
8.
First and second passphrases do not match! Please try again.
Prva in druga šifrirna fraza se ne ujemati! Poskusite znova.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:199
9.
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
Prazne šifrirne fraze ni mogoče uporabiti s simetričnim šifriranjem! Poskusite znova.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:210
10.
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Datoteka %s je celotna v zbirki varnostnih kopij.
Nadaljevanje ponovnega zagona na datoteki %s.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:270
11.
File %s missing in backup set.
Continuing restart on file %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Datoteka %s manjka v zbirki varnostnih kopij.
Nadaljevanje ponovnega zagona na datoteki %s.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:280
12.
File %s was corrupted during upload.
Datoteka %s je bila med pošiljanjem pokvarjena.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:342
13.
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
Ponovno začenjanje varnostne kopije, vendar se trenutne nastavitve šifriranja ne ujemajo z izvirnimi nastavitvami.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:382
14.
Fatal Error: Unable to start incremental backup. Old signatures not found and incremental specified
Usodna napaka: ni mogoče začetni koračne varnostne kopije. Starih podpisov ni mogoče najti in korak ni določen
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:653
15.
No signatures found, switching to full backup.
Ni bilo mogoče najti podpisov. Preklop na polno varnostno kopijo.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:659
16.
Backup Statistics
Statistika varnostne kopije
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../duplicity/dup_main.py:673
17.
%s not found in archive, no files restored.
%s ni bilo mogoče najti v arhivu. Datoteke niso bilo obnovljene.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in ../bin/duplicity:695
817 of 238 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Damir Jerovšek.