|
763.
|
|
|
syntax error in statoverride file
|
|
|
|
erro de sintaxe no ficheiro statoverride
|
|
Translated and reviewed by
xx
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/db-fsys-override.c
|
|
764.
|
|
|
unexpected end of line in statoverride file
|
|
|
|
fim de linha inesperado no ficheiro statoverride
|
|
Translated and reviewed by
xx
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/db-fsys-override.c
|
|
765.
|
|
|
multiple statoverrides present for file '%.250s '
|
|
|
|
vários statoverrides presentes para o ficheiro '%.250s '
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/db-fsys-override.c
|
|
766.
|
|
|
Type dpkg-trigger --help for help about this utility.
|
|
|
|
Escreva dpkg-trigger --help para ajuda acerca deste utilitário.
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigger/main.c
|
|
767.
|
|
|
Debian %s package trigger utility version %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Debian %s utilitário de trigger de pacotes versão %s .
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigger/main.c
|
|
768.
|
|
|
Usage: %s [<options> ...] <trigger-name>
%s [<options> ...] <command>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilização: %s [<opções> ...] <nome-trigger>
%s [<opções> ...] <comando>
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigcmd.c
|
|
769.
|
|
|
Commands:
--check-supported Check if the running dpkg supports triggers.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comandos:
--check-supported Verificar se o dpkg em execução suporta 'triggers'.
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigger/main.c
|
|
770.
|
|
|
Options:
--admindir=<directory> Use <directory> instead of %s .
--by-package=<package> Override trigger awaiter (normally set
by dpkg).
--no-await No package needs to await the processing.
--no-act Just test - don't actually change anything.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opções:
--admindir=<directório> Utilizar o <directório> em vez de %s .
--by-package=<pacote> Ultrapassar o que espera pelo 'trigger'
(normalmente definido pelo dpkg).
--no-await Nenhum pacote necessita de esperar por
processamento.
--no-act Apenas testar - não alterar nada.
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigcmd.c:82
|
|
771.
|
|
|
must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)
|
|
|
|
tem de ser chamado por um script do 'maintainer' (ou com uma opção --by-package)
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigger/main.c
|
|
772.
|
|
|
triggers data directory not yet created
|
|
|
|
o directório de dados de 'triggers' ainda não foi criado
|
|
Translated by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
src/trigger/main.c
|