Translations by Miguel Figueiredo
Miguel Figueiredo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
990. |
slave link same as main link %s
|
|
2007-03-03 |
link slave igual ao link principal %s
|
|
991. |
duplicate slave link %s
|
|
2007-03-03 |
'slave link' duplicado %s
|
|
992. |
master file
|
|
2010-12-11 |
ficheiro mestre
|
|
994. |
alternative %s (part of link group %s) doesn't exist; removing from list of alternatives
|
|
2012-12-23 |
alternativa %s (parte do grupo de ligação %s) não existe; a remover da lista de alternativas
|
|
998. |
priority of %s is out of range: %s
|
|
2012-12-23 |
prioridade de %s está fora de alcance: %s
|
|
1001. |
master link
|
|
2010-12-11 |
ligação mestre
|
|
1002. |
discarding obsolete slave link %s (%s)
|
|
2012-12-23 |
a descartar ligação de escravo obsoleto %s (%s)
|
|
1003. |
unable to flush file '%s'
|
|
2010-12-11 |
não foi possível fazer flush ao ficheiro '%s'
|
|
1006. |
link currently points to %s
|
|
2010-12-11 |
o link actualmente aponta para %s
|
|
1007. |
link currently absent
|
|
2010-12-11 |
link actualmente inexistente
|
|
1008. |
%s - priority %d
|
|
2010-12-11 |
%s - prioridade %d
|
|
1009. |
slave %s: %s
|
|
2010-12-11 |
escravo %s: %s
|
|
1010. |
Current 'best' version is '%s'.
|
|
2011-01-03 |
A 'melhor' versão actual é %s.
|
|
2010-12-11 |
A `melhor' versão actual é %s.
|
|
1011. |
No versions available.
|
|
2007-03-03 |
Sem versões disponíveis.
|
|
1012. |
There is %d choice for the alternative %s (providing %s).
There are %d choices for the alternative %s (providing %s).
|
|
2010-12-11 |
Há %d escolha para a alternativa %s (disponibiliza %s).
Existem %d escolhas para a alternativa %s (disponibiliza %s).
|
|
1017. |
Press enter to keep the current choice[*], or type selection number:
|
|
2010-12-11 |
Pressione enter para manter a escolha actual[*], ou digite o número da selecção:
|
|
1018. |
not replacing %s with a link
|
|
2012-12-23 |
não substituir %s por uma ligação
|
|
1019. |
can't install unknown choice %s
|
|
2010-12-11 |
não foi possível instalar a opção %s desconhecida
|
|
1020. |
skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't exist
|
|
2012-12-23 |
saltar a criação de %s porque o ficheiro associado %s (do grupo de ligação %s) não existe
|
|
1021. |
not removing %s since it's not a symlink
|
|
2012-12-23 |
a não remover %s já que não é um symlink
|
|
1023. |
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
|
|
2010-12-11 |
Alternativa %s inalterada porque a escolha %s não está disponível.
|
|
1024. |
Skip unknown alternative %s.
|
|
2010-12-11 |
Saltar alternativa %s desconhecida.
|
|
1025. |
line too long or not terminated while trying to read %s
|
|
2010-12-11 |
linha demasiado comprida ou não terminada ao tentar ler %s
|
|
1026. |
Skip invalid line: %s
|
|
2010-12-11 |
Saltar linha inválida: %s
|
|
1027. |
%s/%s is dangling; it will be updated with best choice
|
|
2012-12-23 |
%s/%s em suspenso; será actualizado com a melhor escolha
|
|
1028. |
%s/%s has been changed (manually or by a script); switching to manual updates only
|
|
2012-12-23 |
%s/%s foi alterado (manualmente ou por um script); a mudar para actualizações manuais apenas
|
|
1029. |
setting up automatic selection of %s
|
|
2012-12-23 |
a configurar a selecção automática de %s
|
|
1030. |
renaming %s link from %s to %s
|
|
2012-12-23 |
a renomear a ligação %s de %s para %s
|
|
1031. |
renaming %s slave link from %s to %s
|
|
2012-12-23 |
a renomear a ligação do escravo %s de %s para %s
|
|
1032. |
using %s to provide %s (%s) in %s
|
|
2012-12-23 |
a usar %s para disponibilizar %s (%s) em %s
|
|
1033. |
forcing reinstallation of alternative %s because link group %s is broken
|
|
2012-12-23 |
a forçar a reinstalação da alternativa %s porque a ligação de grupo %s está estragada
|
|
1034. |
current alternative %s is unknown, switching to %s for link group %s
|
|
2012-12-23 |
a alternativa %s actual é desconhecida, a mudar para %s para a ligação de grupo %s
|
|
1035. |
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces
|
|
2012-12-23 |
nome da alternativas (%s) não pode conter '/' nem espaços
|
|
1036. |
alternative link is not absolute as it should be: %s
|
|
2010-12-11 |
ligação da alternativa não é absoluta como deveria ser: %s
|
|
1037. |
alternative path is not absolute as it should be: %s
|
|
2010-12-11 |
o caminho da alternativa não é absoluto como deveria ser: %s
|
|
1038. |
alternative %s can't be master: it is a slave of %s
|
|
2012-12-23 |
a alternativa %s não pode ser mestre: é um escravo de %s
|
|
1039. |
alternative link %s is already managed by %s
|
|
2012-12-23 |
ligação de alternativa %s já é gerida por %s
|
|
1040. |
alternative path %s doesn't exist
|
|
2012-12-23 |
o caminho %s da alternativa não existe
|
|
1041. |
alternative %s can't be slave of %s: it is a master alternative
|
|
2012-12-23 |
a alternativa %s não pode ser escrava de %s: é a alternativa mestre
|
|
1042. |
alternative %s can't be slave of %s: it is a slave of %s
|
|
2012-12-23 |
a alternativa %s não pode ser escrava de %s: é um escravo de %s
|
|
1043. |
alternative link %s is already managed by %s (slave of %s)
|
|
2012-12-23 |
ligação de alternativa %s já é gerida por %s (escrabo de %s)
|
|
1044. |
unknown argument `%s'
|
|
2007-03-03 |
argumento desconhecido `%s'
|
|
1045. |
--install needs <link> <name> <path> <priority>
|
|
2007-03-03 |
--install necessita de <link> <nome> <caminho> <prioridade>
|
|
1046. |
<link> and <path> can't be the same
|
|
2010-12-11 |
<ligação> e <caminho> não podem ser o mesmo
|
|
1047. |
priority must be an integer
|
|
2007-03-03 |
a prioridade tem de ser um inteiro
|
|
1048. |
priority is out of range: %s clamped to %ld
|
|
2012-12-23 |
prioridade está fora de alcance: %s unida a %ld
|
|
1049. |
--%s needs <name> <path>
|
|
2007-03-03 |
--%s necessita de <nome> <caminho>
|
|
1050. |
--%s needs <name>
|
|
2007-03-03 |
--%s necessita de <nome>
|
|
1051. |
--slave only allowed with --install
|
|
2008-01-15 |
--slave apenas é permito com --install
|