Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
926935 of 1067 results
926.
unable to open output file `%.250s'
ezin da irteerako '%.250s' fitxategia ireki
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/join.c:51
927.
unable to (re)open input part file `%.250s'
ezin da sarrerako '%.250s' zati-fitxategia (berr)ireki
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/join.c:57
928.
cannot skip split package header for '%s': %s
ezin da '%s' pakete-goiburuaren zatiketa saltatu: %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/split/join.c
929.
cannot append split package part '%s' to '%s': %s
ezin da paketearen '%s' zatia '%s'(r)i erantsi: %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in src/split/join.c
930.
done
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
eginda
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/join.c src/split/split.c
931.
files `%.250s' and `%.250s' are not parts of the same file
'%.250s' eta '%.250s' fitxategiak ez dira fitxategi beraren zatiak
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/join.c:85
932.
there are several versions of part %d - at least `%.250s' and `%.250s'
%d zatiaren hainbat bertsio daude - '%.250s' eta '%.250s' gutxienez
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/join.c:90
933.
part %d is missing
%d zatia falta da
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in src/split/join.c
934.
Debian `%s' package split/join tool; version %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Debian paketeak zatitu/batzeko '%s' tresna; %s bertsioa.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in dpkg-split/main.c:47
935.
Commands:
-s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.
-j|--join <part> <part> ... Join parts together.
-I|--info <part> ... Display info about a part.
-a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.
-l|--listq List unmatched pieces.
-d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Komandoak:
-s|--split <fitxat.> [<aurrizkia>] Artxiboa zatitzen du.
-j|--join <zatia> <zatia> ... Zatiak elkartzen ditu.
-I|--info <zatia> ... Erakutsi zatiaren informazioa.
-a|--auto -o <osoa> <zatia> Metatu automatikoki zatiak.
-l|--listq Zerrendatu bat ez datozenak.
-d|--discard [<fitxategia> ...] Baztertu bat ez datozenak.

Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in src/split/main.c
926935 of 1067 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Colin Watson, Gorka Maiztegi, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Jon Legarrea, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide.