|
1625.
|
|
|
Passphrase
|
|
|
Type: text
Description
:sl3:
This is a key type for encrypted file systems
It can be either protected by a passphrase, a keyfile
of a random key
This text is one of these choices, so keep it short
|
|
|
|
วลีรหัสผ่าน
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:38001
|
|
1626.
|
|
|
Keyfile (GnuPG)
|
|
|
Type: text
Description
:sl3:
This is a key type for encrypted file systems
It can be either protected by a passphrase, a keyfile
of a random key
This text is one of these choices, so keep it short
|
|
|
|
แฟ้มกุญแจ (GnuPG)
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:39001
|
|
1627.
|
|
|
Random key
|
|
|
Type: text
Description
:sl3:
This is a key type for encrypted file systems
It can be either protected by a passphrase, a keyfile
of a random key
This text is one of these choices, so keep it short
|
|
|
|
กุญแจสุ่ม
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:40001
|
|
1628.
|
|
|
Unsafe swap space detected
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
ตรวจพบพื้นที่สลับที่ไม่ปลอดภัย
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:41001
|
|
1629.
|
|
|
An unsafe swap space has been detected.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
ตรวจพบพื้นที่สลับที่ไม่ปลอดภัย
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:41001
|
|
1630.
|
|
|
This is a fatal error since sensitive data could be written out to disk unencrypted. This would allow someone with access to the disk to recover parts of the encryption key or passphrase.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
เรื่องนี้ถือเป็นเรื่องร้ายแรง เนื่องจากข้อมูลสำคัญอาจถูกเขียนลงดิสก์โดยไม่มีการเข้ารหัสลับ ทำให้บางคนที่เข้าอ่านดิสก์ได้ สามารถแกะส่วนต่างๆ ของกุญแจในการเข้ารหัสลับ หรือวลีรหัสผ่านได้
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:41001
|
|
1631.
|
|
|
Please disable the swap space (e.g. by running swapoff) or configure an encrypted swap space and then run setup of encrypted volumes again. This program will now abort.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
กรุณาปิดการใช้พื้นที่สลับ (เช่น โดยสั่ง swapoff) หรือกำหนดพื้นที่สลับแบบเข้ารหัสลับ แล้วเรียกเครื่องมือตั้งค่าโวลุมเข้ารหัสลับใหม่อีกครั้ง จะขอจบการทำงานก่อนในตอนนี้
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:41001
|
|
1632.
|
|
|
Encryption passphrase:
|
|
|
Type: password
Description
:sl3:
|
|
|
|
วลีรหัสผ่านสำหรับเข้ารหัสลับ:
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:42001
|
|
1633.
|
|
|
You need to choose a passphrase to encrypt ${DEVICE}.
|
|
|
Type: password
Description
:sl3:
|
|
|
|
คุณต้องตั้งวลีรหัสผ่านสำหรับเข้ารหัสลับ ${DEVICE}
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:42001
|
|
1634.
|
|
|
The overall strength of the encryption depends strongly on this passphrase, so you should take care to choose a passphrase that is not easy to guess. It should not be a word or sentence found in dictionaries, or a phrase that could be easily associated with you.
|
|
|
Type: password
Description
:sl3:
|
|
|
|
ความแน่นหนาของการเข้ารหัสลับ ขึ้นอยู่กับวลีรหัสผ่านนี้อย่างยิ่งยวด ดังนั้น คุณจึงควรระวังที่จะเลือกวลีรหัสผ่านที่ไม่สามารถเดาได้ง่ายๆ ไม่ควรเป็นคำหรือประโยคที่มีในพจนานุกรม หรือวลีที่สามารถเชื่อมโยงกับตัวคุณได้ง่าย
|
|
Translated by
Theppitak Karoonboonyanan
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:42001
|