|
1076.
|
|
|
Use software from the "multiverse" component?
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Да користим софтвер из „multiverse“ компоненте?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Користите софтвер из „multiverse“ компоненте?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001
|
|
1077.
|
|
|
Some non-free software is available in packaged form. Though this software is not a part of the main distribution, standard package management tools can be used to install it. This software has varying licenses and (in some cases) patent restrictions which may prevent you from using, modifying, or sharing it.
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Неки не-слободни софтвери су доступни у облику пакета. Мада такав софтвер није део главне дистрибуције, стандардни алати за управљање пакета могу бити коришћени за његову инсталацију. Овакав софтвер има различите лиценце и (у неким случајевима) патентна ограничења која вас могу спречити да га користите, мењате или делите.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Неки non-free софтвери су доступни у облику пакета. Мада такав софтвер није део главне дистрибуције, стандардни алати за управљање пакетима се могу користити за његову инсталацију. Овакав софтвер има различите лиценце и (у неким случајевима) патентна ограничења која вас могу спречитида га користите, мењате или делите.
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:3001
|
|
1078.
|
|
|
Use software from the "partner" repository?
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Да користим софтвер из „partner“ ризнице?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Користити софтвер из „partner“ репозиторијума?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001
|
|
1079.
|
|
|
Some additional software is available from Canonical's "partner" repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users.
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Неки додатни софтвер је доступан из „partner“ ризнице Каноникала. Овај софтвер није део Убунтуа, али га Каноникал и одговарајући продавци нуде као услугу Убунту корисницима.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Додатни софтвер је доступан из Canonical-овог „partner“ репозиторијума. Тај софтвер није део Ubuntu-а, али је понуђен од стране Canonical-а и осталих као сервис за Ubuntu кориснике.
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:4001
|
|
1080.
|
|
|
Use backported software?
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Да користим пренети софтвер?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Користити софтвер портован из развојне гране?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001
|
|
1081.
|
|
|
Some software has been backported from the development tree to work with this release. Although this software has not gone through such complete testing as that contained in the release, it includes newer versions of some applications which may provide useful features.
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Неки софтвер је пренет из развојне гране како би радио са овим издањем. Мада такав софтвер није прошао кроз потпуно испитивање као софтвер који је садржан у овом издању, он обухвата новија издања неких апликација која могу да обезбеде корисне функције.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Неки софтвери су портовани из развојне гране да би радили са овим издањем. Мада такав софтвер није прошао кроз комплетно тестирањекао софтвер који је укључен у ово издање, он обухвата новије верзије неких апликација које могу имати корисне карактеристике.
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:5001
|
|
1082.
|
|
|
Use software from the "extras" repository?
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Да користим софтвер из „extras“ ризнице?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001
|
|
1083.
|
|
|
Additional software is available from the Ubuntu "extras" repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by third-party developers who want to ship their latest software.
|
|
|
Type: boolean
Description
This template is used by the Ubuntu version of d-i.
:sl2:
|
|
|
|
Додатан софтвер је доступан из Убунтуове ризнице „extra“. Ови програми нису део Убунтуа већ су понуђени од стране програмера трећих странака који желе да деле њихов најсвежији софтвер.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../apt-mirror-setup.templates-ubuntu:7001
|
|
1084.
|
|
|
Allow login as root?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Да дозволим пријављивање као администратор?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Дозволити логовање на систем као „root“ корисник?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../user-setup-udeb.templates:5001
|
|
1085.
|
|
|
If you choose not to allow root to log in, then a user account will be created and given the power to become root using the 'sudo' command.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Ако изаберете да не дозволите пријављивање за администратора, онда ће бити створен кориснички налог и дата му могућност да постане администратор користећи наредбу „sudo“.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Ако одаберете да не дозволите логовање за „root“ корисника, онда ће бити креиран кориснички налог и дата му могућност да постане корисник „root“ користећи „sudo“ команду.
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../user-setup-udeb.templates:5001
|