|
422.
|
|
|
Unreachable gateway
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Мрежни пролаз није доступан
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Недоступан мрежни пролаз
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:6001
|
|
423.
|
|
|
The gateway address you entered is unreachable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Адреса мрежног пролаза коју сте унели је недоступна.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Мрежни пролаз чију адресу сте унели је недоступан.
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:6001
|
|
424.
|
|
|
You may have made an error entering your IP address, netmask and/or gateway.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Можда сте погрешили приликом уписивања ваше ИП адресе, мрежне маске и/или мрежног пролаза.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Можда сте починили грешку при куцању ваше IP адресе, мрежне маске и/или мрежног излаза.
|
|
|
Suggested by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:6001
|
|
425.
|
|
|
Is this information correct?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Да ли је ова информација тачна?
|
|
Translated by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:7001
|
|
426.
|
|
|
Currently configured network parameters:
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
|
Тренутно подешени мрежни параметри:
|
|
Translated and reviewed by
Milan
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:7001
|
|
427.
|
|
|
interface = ${interface}
ipaddress = ${ipaddress}
netmask = ${netmask}
gateway = ${gateway}
pointopoint = ${pointopoint}
nameservers = ${nameservers}
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl1:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
сучеље = ${interface}
ипадреса = ${ipaddress}
мрежна маска = ${netmask}
мрежни пролаз = ${gateway}
тачка-до-тачке = ${pointopoint}
сервери назива = ${nameservers}
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
интерфејс = ${interface}
IP адреса = ${ipaddress}
мрежна маска = ${netmask}
мрежни пролаз = ${gateway}
PPP = ${pointopoint}
DNS сервери = ${nameservers}
|
|
|
Suggested by
Veselin Mijušković
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:7001
|
|
428.
|
|
|
Configure a network using static addressing
|
|
|
Type: text
Description
Item in the main menu to select this package
:sl1:
|
|
|
|
Подешавање мреже помоћу статичког адресирања
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Подешавање мреже са статичким адресирањем
|
|
|
Suggested by
Milan Prvulović
|
|
|
|
Located in
../netcfg-static.templates:8001
|
|
429.
|
|
|
Checking the Ubuntu archive mirror
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Проверавам извор Убунту архиве
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Проверавање Ubuntu архиве на мирору
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../choose-mirror-bin.templates-in:5001
|
|
430.
|
|
|
Downloading Release files...
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Преузимам датотеке „Release“...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Преузимање „Release“ фајла...
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../choose-mirror-bin.templates-in:6001
|
|
431.
|
|
|
Go back and try a different mirror?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Да се вратим и пробам други извор?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Вратити се и пробати други мирор?
|
|
|
Suggested by
Karolina Kalic
|
|
|
|
Located in
../choose-mirror-bin.templates-in:7001
|