|
1656.
|
|
|
Using a random key type means that the partition data is going to be destroyed upon each reboot. This should only be used for swap partitions.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
ការប្រើកូនសោប្រភេទចៃដន្យ មានន័យថាទិន្នន័យរបស់ភាគថាសនឹងត្រូវបានបំផ្លាញចោលរាល់ពេលចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័រឡើងវិញម្ដងៗ ។ អ្នកគួរប្រើវាសម្រាប់តែភាគថាសស្វបប៉ុណ្ណោះ ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
ការប្រើកូនសោប្រភេទចៃដន្យ មានន័យថាទិន្នន័យរបស់ភាគថាសនឹងត្រូវបានបំផ្លាញចោលរាល់ពេលចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័រឡើងវិញម្ដងៗ[nbsp] ។ អ្នកគួរប្រើវាសម្រាប់តែភាគថាសស្វបប៉ុណ្ណោះ[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:52001
|
|
1658.
|
|
|
An error occurred trying to download additional crypto components.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
កំហុសមួយបានកើតឡើងខណៈពេលព្យាយាមទាញយកសមាសភាគគ្រីបតូបន្ថែម ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
កំហុសមួយបានកើតឡើងខណៈពេលព្យាយាមទាញយកសមាសភាគគ្រីបតូបន្ថែម[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:53001
|
|
1659.
|
|
|
Proceed to install crypto components despite insufficient memory?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
បន្តដំឡើងសមាសភាគគ្រីបតូ ទោះបីជាសតិមិនគ្រប់គ្រាន់ក៏ដោយ ?
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
បន្តដំឡើងសមាសភាគគ្រីបតូ ទោះបីជាសតិមិនគ្រប់គ្រាន់ក៏ដោយ[nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:54001
|
|
1660.
|
|
|
There does not seem to be sufficient memory available to install additional crypto components. If you choose to go ahead and continue anyway, the installation process could fail.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
ហាក់បីដូចជាគ្មានសតិគ្រប់គ្រាន់ដែលអាចប្រើបានដើម្បីដំឡើងសមាសភាគគ្រីបតូបន្ថែម ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសទៅមុខ និងបន្ត ដំណើរការដំឡើងអាចបរាជ័យ ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
ហាក់បីដូចជាគ្មានសតិគ្រប់គ្រាន់ដែលអាចប្រើបានដើម្បីដំឡើងសមាសភាគគ្រីបតូបន្ថែម[nbsp] ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសទៅមុខ និងបន្ត ដំណើរការដំឡើងអាចបរាជ័យ[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partman-crypto.templates:54001
|
|
1672.
|
|
|
No partitions were found in your system. You may need to partition your hard drives or load additional kernel modules.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
រកមិនឃើញភាគថាសនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកឡើយ ។ អ្នកប្រហែលជាត្រូវចែកថាសរបស់អ្នកជាភាគ ឬ ផ្ទុកម៉ូឌុលខឺណែលបន្ថែមទៀត ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
រកមិនឃើញភាគថាសនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកឡើយ[nbsp] ។ អ្នកប្រហែលជាត្រូវចែកថាសរបស់អ្នកជាភាគ ឬ ផ្ទុកម៉ូឌុលខឺណែលបន្ថែមទៀត[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:1001
|
|
1677.
|
|
|
These are the partitions that were detected in your system. Please select a partition to configure. No actual changes will be made until you select "Finish". If you select "Abort", no changes will be made.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
នេះគឺជាភាគថាសមួយចំនួន ដែលបានរកឃើញនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក ។ សូូមជ្រើសភាគថាមួយ ដើម្បី់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ។ វានឹងមិនមានការផ្លាស់ប្ដូរអ្វីឡើយ បើអ្នកមិនជ្រើស "បញ្ចប់" ។ បើអ្នកជ្រើស "បោះបង់" នោះនឹងគ្មានការផ្លាស់ប្ដូរអ្វីឡើយ ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
នេះគឺជាភាគថាសមួយចំនួន ដែលបានរកឃើញនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នក[nbsp] ។ សូូមជ្រើសភាគថាមួយ ដើម្បី់កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ[nbsp] ។ វានឹងមិនមានការផ្លាស់ប្ដូរអ្វីឡើយ បើអ្នកមិនជ្រើស "បញ្ចប់"[nbsp] ។ បើអ្នកជ្រើស "បោះបង់" នោះនឹងគ្មានការផ្លាស់ប្ដូរអ្វីឡើយ[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3002
|
|
1678.
|
|
|
The information shown is, in order: device name, size, file system, and mount point.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
ព័ត៌មានដែលបានបង្ហាញ គឺស្ថិតនៅក្នុងលំដាប់ ៖ ឈ្មោះឧបករណ៍ ទំហំ ប្រព័ន្ធឯកសារ និង ចំណុចម៉ោន ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
ព័ត៌មានដែលបានបង្ហាញ គឺស្ថិតនៅក្នុងលំដាប់[nbsp] ៖ ឈ្មោះឧបករណ៍ ទំហំ ប្រព័ន្ធឯកសារ និង ចំណុចម៉ោន[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:3002
|
|
1681.
|
|
|
Action on ${PARTITION}:
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
សកម្មភាពលើ ${PARTITION} ៖
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
សកម្មភាពលើ ${PARTITION}[nbsp] ៖
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4002 ../partconf.templates:5002
|
|
1682.
|
|
|
This partition seems to already have a file system (${FSTYPE}). You can choose to leave this file system intact, create a new file system, or create swap space.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
ភាគថាសនេះទំនងជាមានប្រព័ន្ធឯកសារ (${FSTYPE}) រួចហើយ ។ អ្នកអាចជ្រើសថា ទុកប្រព័ន្ធឯកសារនេះនៅដដែល, បង្កើតប្រព័ន្ធឯកសារថ្មី ឬ បង្កើតទំហំស្វប ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
ភាគថាសនេះទំនងជាមានប្រព័ន្ធឯកសារ (${FSTYPE}) រួចហើយ[nbsp] ។ អ្នកអាចជ្រើសថា ទុកប្រព័ន្ធឯកសារនេះនៅដដែល, បង្កើតប្រព័ន្ធឯកសារថ្មី ឬ បង្កើតទំហំស្វប[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:4002
|
|
1683.
|
|
|
This partition does not seem to have a file system. You can create a file system or swap space on it.
|
|
|
Type: select
Description
:sl5:
|
|
|
|
ភាគថាសនេះមិនទំនងជាមានប្រព័ន្ធឯកសារមួយឡើយ ។ អ្នកអាចបង្កើតប្រព័ន្ធឯកសារ ឬ ទំហំស្វបមួយនៅលើវា ។
|
|
Translated and reviewed by
Chanrithy Thim
|
In upstream: |
|
ភាគថាសនេះមិនទំនងជាមានប្រព័ន្ធឯកសារមួយឡើយ[nbsp] ។ អ្នកអាចបង្កើតប្រព័ន្ធឯកសារ ឬ ទំហំស្វបមួយនៅលើវា[nbsp] ។
|
|
|
Suggested by
Khoem Sokhem
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:5002
|