Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2130 of 33 results
44.
Template #%s in %s does not contain a 'Template:' line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Vorlage Nr. %s in %s enthält keine »Vorlage:«-Zeile.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
Vorlage Nr. %s in %s enthält keine „Template:“-Zeile.
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../Debconf/Template.pm:269
47.
unable to re-open stdin: %s
Erneutes Öffnen von stdin nicht möglich: %s
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
kann Stdin nicht wieder öffnen: %s
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../dpkg-preconfigure:143
49.
Extracting templates from packages: %d%%
Vorlagen werden aus den Paketen entpackt: %d
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Extrahiere Vorlagen aus Paketen: %d%%
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../dpkg-preconfigure:197
50.
Preconfiguring packages ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pakete werden vorkonfiguriert …
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Vorkonfiguration der Pakete ...
Suggested by gandro
Located in ../dpkg-preconfigure:227
52.
debconf: can't chmod: %s
debconf: Kann kein chmod durchführen: %s
Translated by gandro
Reviewed by Michael Piefel
In upstream:
debconf: kann kein chmod durchführen: %s
Suggested by Michael Piefel
Located in ../dpkg-preconfigure:253
58.
%s is broken or not fully installed
%s ist kaputt oder nicht vollständig installiert
Translated by gandro
Reviewed by Michael Piefel
In upstream:
%s ist kaputt oder nicht komplett installiert
Suggested by Michael Piefel
Located in ../dpkg-reconfigure:175
62.
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
Aufruf: debconf-mergetemplate [Optionen] [Vorlage.ll …] Vorlagen
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Aufruf: debconf-mergetemplate [Optionen] [Vorlage.ll ...] Vorlagen
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../debconf-mergetemplate:67
63.

--outdated[tab][tab]Merge in even outdated translations.
[tab]--drop-old-templates[tab]Drop entire outdated templates.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--outdated[tab][tab]Selbst veraltete Übersetzungen einbeziehen.
--drop-old-templates[tab]Veraltete Vorlagen ganz ignorieren.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:

--outdated[tab][tab]Selbst veraltete Übersetzungen einbeziehen.
[tab]--drop-old-templates[tab]Veraltete Vorlagen ganz ignorieren.
Suggested by Helge Kreutzmann
Located in ../debconf-mergetemplate:72
65.
%s is missing; dropping %s
%s fehlt; verwerfe %s
Translated by gandro
Reviewed by Michael Piefel
In upstream:
%s fehlt; lasse %s fallen
Suggested by Michael Piefel
Located in ../debconf-mergetemplate:124
67.
%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it
%s ist unscharf in Byte %s: %s; verwerfe es
Translated by gandro
Reviewed by Michael Piefel
In upstream:
%s ist unscharf in Byte %s: %s; lasse es fallen
Suggested by Michael Piefel
Located in ../debconf-mergetemplate:152
2130 of 33 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas Nagl, Dennis Baudys, Helge Kreutzmann, Hendrik Schrieber, Keruskerfuerst, Michael Piefel, gandro, imax, pose, sushu.