Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
444453 of 1562 results
444.

After any flags comes an optional field width, as a decimal number;
then an optional modifier, which is either
E to use the locale's alternate representations if available, or
O to use the locale's alternate numeric symbols if available.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Dopo qualsiasi flag segue un campo lunghezza opzionale, come numero decimale;
poi un modificatore opzionale, che può essere
E per usare rappresentazioni localizzate alternative, se definite, o
O per usare la rappresentazione localizzata alternativa per i simboli numerici, se definita.
Translated by Giorgio Catanzaro
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/date.c:270
445.

Examples:
Convert seconds since the epoch (1970-01-01 UTC) to a date
$ date --date='@2147483647'

Show the time on the west coast of the US (use tzselect(1) to find TZ)
$ TZ='America/Los_Angeles' date

Show the local time for 9AM next Friday on the west coast of the US
$ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Esempi:
Converte i secondi dall'Epoca (01/01/1970 UTC) in una data
$ date --date='@2147483647'

Mostra l'orario della costa ovest degli USA (usare tzselect(1) per trovare la TZ)
$ TZ='America/Los_Angeles' date

Mostra l'orario locale per le 9 a.m. del prossimo venerdì sulla costa ovest degli USA
$ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/date.c:267
446.
standard input
standard input
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/date.c:349 src/dd.c:2451 src/head.c:882 src/digest.c:1152 src/digest.c:1625 src/od.c:905 src/od.c:1977 src/pr.c:1148 src/pr.c:1362 src/pr.c:1485 src/stty.c:1390 src/tac.c:452 src/tail.c:368 src/tee.c:179 src/tr.c:1898 src/tsort.c:525 src/wc.c:343
447.
invalid date %s
data %s non valida
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/date.c:378 src/date.c:632
448.
multiple output formats specified
specificati formati di output multipli
Translated and reviewed by Luca Ferretti
Located in src/date.c:501 src/date.c:540
449.
the options to specify dates for printing are mutually exclusive
le opzioni per specificare la stampa di date sono mutualmente esclusive
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/date.c:512
450.
the options to print and set the time may not be used together
le opzioni per stampare e impostare l'orario non possono essere usate insieme
Translated by Marco d'Itri
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/date.c:519
451.
the argument %s lacks a leading '+';
when using an option to specify date(s), any non-option
argument must be a format string beginning with '+'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
l'argomento %s non ha un '+' iniziale;
quando si utilizza un'opzione per specificare le date, qualsiasi non opzione
l'argomento deve essere una stringa di formato che inizia con '+'
Translated and reviewed by Salvatore Cocuzza
Located in src/date.c:546
452.
cannot set date
impossibile impostare la data
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/date.c:640
453.
time %s is out of range
l'orario %s è fuori dal limite
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/date.c:675 src/du.c:387
444453 of 1562 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alberto Scotti, Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Pascali, Alessandro Ranaldi, Alessandro Tanasi, Alessio Treglia, Alex, Alex, AlfaOmega08, AnDrEaLaMa, Andrea Amoroso, Andrea Carratta, Andrea Corbellini, Andrea76, Angelo Conte, Antonio Qbox, Castronovo Davide, Cesare Tirabassi, Claudio Di Vita, Damiano Dallatana, DannyDei, Devid Antonio Filoni, Enrico Sardi, Ezio Boscani, Fabio Bossi, Francesco Marcolin, Francesco Usseglio, Frediano Ziglio, Giacomo Ritucci, Giancarlo Furia, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, Giuseppe Passanisi, Guybrush88, HdS619, Italo Canepa, Lorenzo, Lorenzo Pasquinelli, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Luca Zorzi, Marco Ceruti, Marco d'Itri, Massimiliano Chinni, Maurizio Moriconi, MaxNegro, Mb, Michael Scalet, Michele Angrisano, Michele Gatti, Michele Paolino, Milo Casagrande, Minasss, NickB, Nicola Rosati, Norberto Ostallo, Outspan_87, Paolo Bianchini, Papperol, Riccardo Vianello, Roberto Di Girolamo, Roberto Lacava, Roberto Pauletto, Salvatore Cocuzza, StefanoSnoopy, Uqbar, Valerio Angelici, Viper, bertu, etienner, ftaurino, giannisoft, gnuckx, itemirus, linuxatico88, neokarl, niky, quarK, umbria.