Translations by Andrea76

Andrea76 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151170 of 170 results
1470.
Only one string may be given when deleting without squeezing repeats.
2007-05-17
Solo una stringa può essere fornita durante la cancellazione senza omissione delle ripetizioni.
1471.
Usage: %s [ignored command line arguments] or: %s OPTION
2007-11-10
Uso: %s [argomenti in linea di comando ignorati] o: %s OPZIONE
1472.
Exit with a status code indicating success.
2007-11-10
Termina con un codice di stato indicante successo.
1490.
cannot open %s for writing
2007-11-10
impossibile aprire %s per la scrittura
1492.
Usage: %s [OPTION] [FILE] Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE. With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2007-05-17
Utilizzo: %s [OPTION] [FILE] Scrive una lista totalmente ordinata di un FILE specificato rispettando l'ordinamento parziale. Se non si specifica FILE, o se FILE è -, legge dallo standard input.
1493.
%s: input contains an odd number of tokens
2007-11-10
%s: l'input contiene un numero dispari di token
1494.
%s: input contains a loop:
2007-05-17
%s: l'input contiene un ciclo:
1501.
Convert blanks in each FILE to tabs, writing to standard output. With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
2007-05-17
Converte gli spazi vuoti in ogni FILE in tab e scrive sullo standard output. Se non si specifica FILE, o se FILE è -, legge dallo standard input.
1503.
tabs are too far apart
2007-05-17
i tabulatori sono troppo grandi
1504.
tab stop value is too large
2007-11-10
il valore del tab stop è troppo grande
1505.
Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
2007-11-10
Uso: %s [OPZIONE]... [INPUT [OUTPUT]]
1507.
-c, --count prefix lines by the number of occurrences -d, --repeated only print duplicate lines
2007-05-17
-c, --count mostra il numero di occorrenze all'inizio di ogni riga -d, --repeated mostra solo le righe duplicate
1509.
-w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines
2007-05-17
-w, --check-chars=N non confrontare più di N caratteri nelle righe
1512.
too many repeated lines
2007-11-10
troppe linee ripetute
1513.
invalid number of fields to skip
2007-11-10
numero di campi non valido
1514.
invalid number of bytes to skip
2007-11-10
numero di byte da saltare non valido
1515.
invalid number of bytes to compare
2007-11-10
numero di byte da confrontare non valido
1516.
printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless
2007-05-17
è senza senso stampare tutte le righe duplicate e il numero delle ripetizioni
1554.
-l, --login print system login processes
2007-05-17
-l, --login stampa i processi di login del sistema
1555.
--lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS -m only hostname and user associated with stdin -p, --process print active processes spawned by init
2007-11-10
-l, --lookup cerca di canonicalizzare gli hostname con il DNS -m solo l'hostname e l'utente associato a stdin -p, --process stampa i processi attivi figli di init