Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.

These translations are shared with Checkbox trunk series template checkbox.

288297 of 726 results
288.
PURPOSE:
This test will check that the system correctly detects the removal
of a xD card from the systems card reader after the system has been suspended.
STEPS:
1. Click "Test" and remove the xD card from the reader.
(Note: this test will time-out after 20 seconds.)
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the
automatically selected result.
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li sistem može ispravno detektovati vađenje
xD medijske kartice iz sistemskog čitaća kartica nakon što je sistem suspendiran.
KORACI:
1. Klik "Test" i izvadite xD karticu iz čitaća.
(Primjedba: ovaj test će završiti nakon 20 sekudni.)
VERIFIKACIJA:
Verifikacija ovog testa je automatska. Nemojte mijenjati
automatski selektovatni rezultat.
Translated by Aldin Hasanspahić
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/suspend.txt.in:1969
289.
This test checks the amount of memory which is reporting in meminfo against the size of the memory modules detected by DMI.
description
Ovaj test provjerava količinu memorije koja je izvještena u meminfo prema veličini memorijskih modula otkrivenih s DMI.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/memory.txt.in:5
290.
Test and exercise memory.
description
Testiraj i provježbaj memoriju.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/memory.txt.in:15
291.
PURPOSE:
Keep tester related information in the report
STEPS:
1. Tester Information
2. Please enter the following information in the comments field:
a. Name
b. Email Address
c. Reason for this test run
VERIFICATION:
Nothing to verify for this test
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
SVRHA:
Držanje informacija vezanih za tester u izvještaju
KORACI:
1. Tester Informacije
2. Molim unesite sljedeće informacije u polje za komentar:
a. Ime
b. Email Adresa
c. Razlog pokretanja ovog testa
PROVJERA:
Nije potrebna za ovaj test.
Translated by Hamdija Sinanovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:19
292.
PURPOSE:
This test will check that the system can switch to a virtual terminal and back to X
STEPS:
1. Click "Test" to switch to another virtual terminal and then back to X
VERIFICATION:
Did your screen change temporarily to a text console and then switch back to your current session?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
NAMJENA:
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp]Ovaj test će provjeriti da sistem prebacite na virtuelni terminal i nazad na X
KORACI:
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp]1. Kliknite na "test" da biste se prebacili na drugi virtuelni terminal i onda nazad u X
VERIFIKACIJA:
[nbsp][nbsp][nbsp][nbsp]Da li će se vaš ekran privremeno promijeniti u tekstualnu konzolu, a zatim se prebacite nazad na vašoj trenutnoj sesiji?
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:37
293.
Run Firmware Test Suite (fwts) automated tests.
description
Pokreni Firmware Test Suite (fvts) automatizovane testove.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:50
294.
Attaches the FWTS results log to the submission
description
Dodavanje zapisnika FWTS rezultata za podnošenje
Translated by Hamdija Sinanovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:60
295.
This will run some basic connectivity tests against a BMC, verifying that IPMI works.
description
To će obaviti osonvni test povezanja u odnosu na BMC, provjeravajući sa IPMI radi.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:67
296.
Determine if we need to run tests specific to portable computers that may not apply to desktops.
description
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Utvrdite da li nam je potrebno da pokrenete testove specifične prenosnim računarima koji ne moraju odnositi na desktop.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:73
297.
Test that the /var/crash directory doesn't contain anything. Lists the files contained within if it does, or echoes the status of the directory (doesn't exist/is empty)
description
Test da /var/crash direktorij ne sadrži ništa. Lista datoteke sadržane unutra ako imaili prikazuje status direktorija (ne postoji/prazan)
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in ../jobs/miscellanea.txt.in:81
288297 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ajdin Mašnić, Ajša Terko, Aldin Hasanspahić, Hamdija Sinanovic, Ivan Vuleta, Miro Glavić, Samir Ribić, Ćazim Rahić.