Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

3342 of 983 results
33.
Whether to display file preview. Set to true to use it.
Se exibe a visualização de arquivo. Defina como verdadeiro para usar.
Translated by Rodrigo Luiz Marques Flores
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:23
34.
Should brasero filter hidden files
Brasero deve filtrar arquivos ocultos
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:24
35.
Should brasero filter hidden files. Set to true, brasero will filter hidden files.
Brasero deve filtrar arquivos ocultos. Se for definido como verdadeiro, o Brasero filtrará arquivos ocultos.
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:25
36.
Replace symbolic links by their targets
Substituir links simbólicos pelos seus alvos
Translated by Luciano Gardim
Reviewed by Gerson "fserve" Barreiros
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:26
37.
Should brasero replace symbolic links by their target files in the project. Set to true, brasero will replace symbolic links.
O Brasero deve substituir links simbólicos pelos seus arquivos de destino no projeto. Se for definido como verdadeiro, o Brasero substituirá os links simbólicos.
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:27
38.
Should brasero filter broken symbolic links
Brasero deve filtrar links simbólicos quebrados
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:28
39.
Should brasero filter broken symbolic links. Set to true, brasero will filter broken symbolic links.
Brasero deve filtrar links simbólicos quebrados. Se for definido como verdadeiro, o Brasero filtrará links simbólicos quebrados.
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:29
40.
The priority value for the plugin
O valor de prioridade para o plug-in
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:30
41.
When several plugins are available for the same task, this value is used to determine which plugin should be given priority. 0 means the plugin's native priority is used. A positive value overrides the plugin's native priority. A negative value disables the plugin.
Quando vários plug-ins estão disponíveis para a mesma tarefa, este valor é usado para determinar qual plug-in deve ser dado prioridade. 0 significa que a prioridade nativa do plug-in é usado. Um valor positivo sobrescreve a prioridade nativa do plug-in. Um valor negativo desabilita o plug-in.
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:31
42.
Burning flags to be used
Sinalizadores de gravação a serem usados
Translated by Og Maciel
Located in ../data/org.gnome.brasero.gschema.xml.h:32
3342 of 983 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Sapata Carbonell, André Gondim, Antonio Ribeiro de Moura, Bruno Morais, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Sales, Charles do Nascimento Liesenfeld, César Veiga, Djavan Fagundes, Elias, Fabio Maximiano, Filipe Rosset, Fábio Nogueira, Garrido, Guilherme Cunha, Gustavo Henrique Klug, Henrique P. Machado, Hriostat, Igor Henrique, Jefferson H. Xavier, JorgeGuberte, José Lucas, José Roberto, Lucas Môra, Lucas Negri, Lucas R. Martins, Luciano Gardim, Milton Bender Jr., Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Orkerom, Patrick L. Melo, Rafael Fontenelle, Raphael Higino, Robertson Reis, Rodrigo Luiz Marques Flores, Rodrigo Padula de Oliveira, Skeewiff, Stênio Ferraz, Teylo Laundos Aguiar, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Veoden, Vladimir Melo, Wagner Lucio de Oliveira, Wanderson Santiago dos Reis, gabriell nascimento, megazordfinal, raphaelsfreitas.