Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

320329 of 983 results
320.
Should files be renamed to be fully Windows-compatible?
Os arquivos devem ser renomeados para serem compatíveis com o Windows?
Translated by André Gondim
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:330 ../src/brasero-data-disc.c:729
321.
Those names should be changed and truncated to 64 characters.
Esses nomes devem ser alterados e truncados para 64 caracteres.
Translated by André Gondim
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:341 ../src/brasero-data-disc.c:735
322.
_Disable Full Windows Compatibility
_Desabilitar a compatibilidade com o Windows
Translated by André Gondim
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:346 ../src/brasero-data-disc.c:738
323.
_Rename for Full Windows Compatibility
_Renomear para compatibilidade completa com o Windows
Translated by André Gondim
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:349 ../src/brasero-data-disc.c:737
324.
Size Estimation
Estimativa de tamanho
Translated by Og Maciel
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:566
325.
Please wait until the estimation of the size is completed.
Por favor, aguarde até que a estimativa de tamanho seja concluída.
Translated by Og Maciel
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:568
326.
All files need to be analysed to complete this operation.
Todos os arquivos precisam ser analisados para concluir esta operação.
Translated by Og Maciel
Located in ../libbrasero-burn/brasero-status-dialog.c:569
327.
Check _Again
Verificar _novamente
Translated by André Gondim
Reviewed by André Gondim
Located in ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:134 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:215
328.
The file integrity check could not be performed.
Não foi possível verificar a integridade dos arquivos.
Translated by Rodrigo Luiz Marques Flores
Located in ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:165 ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:514
329.
An unknown error occurred
Ocorreu um erro desconhecido
Translated by Rodrigo Luiz Marques Flores
Located in ../libbrasero-burn/brasero-sum-dialog.c:166 ../src/brasero-data-disc.c:214 ../src/brasero-eject-dialog.c:102 ../src/brasero-playlist.c:393 ../src/brasero-project.c:2625
320329 of 983 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Sapata Carbonell, André Gondim, Antonio Ribeiro de Moura, Bruno Morais, Carlos Eduardo Moreira dos Santos, Carlos Sales, Charles do Nascimento Liesenfeld, César Veiga, Djavan Fagundes, Elias, Fabio Maximiano, Filipe Rosset, Fábio Nogueira, Garrido, Guilherme Cunha, Gustavo Henrique Klug, Henrique P. Machado, Hriostat, Igor Henrique, Jefferson H. Xavier, JorgeGuberte, José Lucas, José Roberto, Lucas Môra, Lucas Negri, Lucas R. Martins, Luciano Gardim, Milton Bender Jr., Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Orkerom, Patrick L. Melo, Rafael Fontenelle, Raphael Higino, Robertson Reis, Rodrigo Luiz Marques Flores, Rodrigo Padula de Oliveira, Skeewiff, Stênio Ferraz, Teylo Laundos Aguiar, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Veoden, Vladimir Melo, Wagner Lucio de Oliveira, Wanderson Santiago dos Reis, gabriell nascimento, megazordfinal, raphaelsfreitas.