|
971.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
A aplicação não aceita documentos na linha de comandos
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggdesktopfile.c:1110
|
|
972.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
Opção de inicialização não reconhecida: %d
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggdesktopfile.c:1178
|
|
973.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Incapaz de passar URIs do documento para uma entrada de desktop 'Type=Link'
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggdesktopfile.c:1383
|
|
974.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
Não é um item iniciável
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggdesktopfile.c:1404
|
|
975.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Desativar ligação ao gestor de sessão
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:226
|
|
976.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Especificar ficheiro contendo configurações gravadas
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:229
|
|
977.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
FICHEIRO
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:229
|
|
978.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
Especificar ID do gestor de sessão
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:232
|
|
979.
|
|
|
ID
|
|
|
|
ID
|
|
Translated by
Ivo Xavier
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:232
|
|
980.
|
|
|
Session management options:
|
|
|
|
Opções do gestor de sessão:
|
|
Translated by
António Lima
|
|
|
|
Located in
../src/eggsmclient.c:253
|