|
101.
|
|
|
invalid reference: %s
|
|
|
|
referência inválida: %s
|
|
Translated by
Celio Alves
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:505
|
|
102.
|
|
|
syntax error after `%c ', expecting integer, letter, `_', `[', or `$'
|
|
|
|
erro de sintaxe depois de `%c ', esperando inteiro, letra, `_', `[', ou `$'
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:629
|
|
103.
|
|
|
symbol not found in production before $%d : %.*s
|
|
|
|
símbolo não encontrado em produção antes de $%d : %.*s
|
|
Translated and reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:518
|
|
104.
|
|
|
symbol not found in production: %.*s
|
|
|
|
símbolo não encontrado em produção: %.*s
|
|
Translated by
Celio Alves
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:523
|
|
105.
|
|
|
misleading reference: %s
|
|
|
|
referência enganadora: %s
|
|
Translated by
Rafael Ferreira
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:537
|
|
106.
|
|
|
ambiguous reference: %s
|
|
|
|
referência ambígua: %s
|
|
Translated by
Celio Alves
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:552
|
|
107.
|
|
|
explicit type given in untyped grammar
|
|
|
|
tipo explícito fornecido é uma gramática sem tipo
|
|
Translated by
Rafael Ferreira
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:588
|
|
108.
|
|
|
$$ for the midrule at $%d of `%s ' has no declared type
|
|
|
|
$$ para a midrule em $%d de `%s ' não tem tipo declarado
|
|
Translated by
melissawm
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:757
|
|
109.
|
|
|
$$ of `%s ' has no declared type
|
|
|
|
$$ de `%s ' não tem tipo declarado
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Folle de Menezes
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:762
|
|
110.
|
|
|
$%s of `%s ' has no declared type
|
|
|
|
$%s de `%s ' não tem tipo declarado
|
|
Translated by
Vinicius Almeida
|
|
Reviewed by
Neliton Pereira Jr.
|
|
|
|
Located in
src/scan-code.l:784
|