Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is position independent
|
|
2013-07-26 |
ralat: %B dikompil sebagai kod kedudukan mutlak, manakala sasaran %B adalah bebas kedudukan
|
|
61. |
Warning: %B supports interworking, whereas %B does not
|
|
2013-07-26 |
Amaran: %B menyokong jalinan kerja, manakala %B tidak
|
|
62. |
Warning: %B does not support interworking, whereas %B does
|
|
2013-07-26 |
Amaran: %B tidak menyokong jalinan kerja, manakala %B ya
|
|
63. |
private flags = %x:
|
|
2013-07-26 |
bendera peribadi = %x:
|
|
64. |
[floats passed in float registers]
|
|
2013-07-26 |
[apung dilepasi dalam daftar apung]
|
|
65. |
[floats passed in integer registers]
|
|
2013-07-26 |
[apung dilepasi dalam daftar integer]
|
|
66. |
[position independent]
|
|
2013-07-26 |
[bebas kedudukan]
|
|
67. |
[absolute position]
|
|
2013-07-26 |
[kedudukan mutlak]
|
|
68. |
[interworking flag not initialised]
|
|
2013-07-26 |
[bendera jalinan kerja tidak diawalkan]
|
|
69. |
[interworking supported]
|
|
2013-07-26 |
[jalinan kerja disokong]
|
|
70. |
[interworking not supported]
|
|
2013-07-26 |
jalinan kerja tidak disokong]
|
|
71. |
Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been specified as non-interworking
|
|
2013-07-26 |
Amaran: Tidak menetapkan bendera jalinan kerja %B kerana ia sudah dinyatakan sebagai bukan-jalinan-kerja
|
|
72. |
Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request
|
|
2013-07-26 |
Amaran: Mengosongkan bendera jalinan kerja %B kerana diluar permintaan
|
|
73. |
cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output
|
|
2013-07-26 |
tidak dapat kendali lokasi semula R_MEM_INDIRECT bila menggunakan output %s
|
|
74. |
relocation `%s' not yet implemented
|
|
2013-07-26 |
lokasi '%s' tidak dilaksana lagi
|
|
75. |
%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs
|
|
2013-07-26 |
%B: amaran: indeks simbol haram %ld dalam lokasi semula
|
|
76. |
uncertain calling convention for non-COFF symbol
|
|
2013-07-26 |
resam panggilan tidak tentu untuk simbol bukan-COFF
|
|
77. |
unsupported reloc type
|
|
2013-07-26 |
jenis lokasi semula tidak disokong
|
|
78. |
GP relative relocation when _gp not defined
|
|
2013-07-26 |
lokasi semula relatif GP bila _gp tidak ditakrif
|
|
79. |
Unrecognized reloc
|
|
2013-07-26 |
Lokasi semula tidak dikenalpasti
|
|
80. |
%s: unsupported relocation type 0x%02x
|
|
2013-07-26 |
%s: jenis lokasi semula 0x%02x tidak disokong
|
|
81. |
%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry
|
|
2013-07-26 |
%s: lokasi semula TOC pada 0x%x ke simbol `%s' tanpa masukan TOC
|
|
82. |
%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d
|
|
2013-07-26 |
%B: simbol `%s' mempunyai smclas %d yang tidak dikenalpasti
|
|
83. |
SH Error: unknown reloc type %d
|
|
2013-07-26 |
Ralat SH: jenis lokasi semula %d tidak diketahui
|
|
84. |
Unrecognized reloc type 0x%x
|
|
2013-07-26 |
Jenis lokasi semula 0x%x tidak dikenalpasti
|
|
85. |
%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs
|
|
2013-07-26 |
%s: amaran: indeks simbol haram %ld dalam lokasi semula
|
|
86. |
ignoring reloc %s
|
|
2013-07-26 |
mengabaikan lokasi semula %s
|
|
87. |
%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'
|
|
2013-07-26 |
%B: amaran: simbol COMDAT '%s' tidak sepadan dengan nama seksyen '%s'
|
|
88. |
%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s
|
|
2013-07-26 |
%B: Amaran: Mengabaikan bendera IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED dalam seksyen %s
|
|
89. |
%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored
|
|
2013-07-26 |
%B (%s): Bendera seksyen %s (0x%x) diabaikan
|
|
90. |
Unrecognized TI COFF target id '0x%x'
|
|
2013-07-26 |
Id sasaran TI COFF '0x%x' tidak dikenalpasti
|
|
91. |
%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld
|
|
2013-07-26 |
%B: lokasi semula terhadap indeks simbol tidak-wujud: %ld
|
|
92. |
%B: too many sections (%d)
|
|
2013-07-26 |
%B: terlalu banyak seksyen (%d)
|
|
93. |
%B: section %s: string table overflow at offset %ld
|
|
2013-07-26 |
%B: seksyen %s: jadual rentetan limpah pada ofset %ld
|
|
94. |
%B: warning: line number table read failed
|
|
2013-07-26 |
%B: amaran: baca jadual nombor baris gagal
|
|
95. |
%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers
|
|
2013-07-26 |
%B: amaran: indeks simbol haram %ld dalam nombor baris
|
|
96. |
%B: warning: duplicate line number information for `%s'
|
|
2013-07-26 |
%B: amaran: maklumat nombor baris pendua bagi `%s'
|
|
97. |
%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'
|
|
2013-07-26 |
%B: Kelas storan %d tidak dikenali bagi %s simbol `%s'
|
|
98. |
warning: %B: local symbol `%s' has no section
|
|
2013-07-26 |
amaran: %B: simbol setempat `%s' tidak mempunyai seksyen
|
|
99. |
%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx
|
|
2013-07-26 |
%B: jenis lokasi semula haram %d pada alamat 0x%lx
|
|
100. |
%B: bad string table size %lu
|
|
2013-07-26 |
%B: saiz jadual rentetan %lu teruk
|
|
101. |
%F%P: already_linked_table: %E
|
|
2013-07-26 |
%F%P: already_linked_table: %E
|
|
102. |
Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B
|
|
2013-07-26 |
Amaran: jenis simbol `%s' berubah dari %d ke %d dalam %B
|
|
103. |
%B: relocs in section `%A', but it has no contents
|
|
2013-07-26 |
%B: lokasi semula dalam seksyen `%A', tetapi ia tidak mempunyai kandungan
|
|
104. |
%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' of %B
|
|
2013-07-26 |
%X`%s' dirujuk dalam seksyen `%A' bagi %B: ditakrif dalam seksyen tersingkir `%A' dari %B
|
|
105. |
%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff
|
|
2013-07-26 |
%s: %s: lokasi semula melimpah: 0x%lx > 0xffff
|
|
106. |
%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff
|
|
2013-07-26 |
%s: amaran: %s: nombor baris melimpah: 0x%lx > 0xffff
|
|
107. |
error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale
|
|
2013-07-26 |
ralat: %B dikompil untuk EP9312, manakala %B dikompil untuk XScale
|
|
108. |
warning: unable to update contents of %s section in %s
|
|
2013-07-26 |
amaran: tidak boleh kemaskini kandungan seksyen %s dalam %s
|
|
109. |
Dwarf Error: Can't find %s section.
|
|
2013-07-26 |
Ralat Bantut: Tidak dapat cari seksyen %s.
|