Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 371 results
2.
%s: Invalid relocation type exported: %d
2013-01-19
%s: Jenis kedudukan semula dieksport tidak sah: %d
3.
%B: Invalid relocation type imported: %d
2013-08-21
%B: Jenis lokasi semula tidak sah diimport: %d
4.
%B: Bad relocation record imported: %d
2013-08-21
%B: Jenis lokasi semula teruk diimport: %d
5.
%s: can not represent section `%s' in a.out object file format
2013-01-19
%s: tidak boleh mewakili bahagian `%s' dalam format fail objek a.out
6.
%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format
2013-01-19
% s: tidak boleh mewakili bahagian untuk simbol `%s' dalam format fail objek a.out
8.
%P: %B: unexpected relocation type
2013-01-19
%P: %B: jenis pemindahan tidak dijangka
9.
%s: relocatable link from %s to %s not supported
2013-01-19
%s: pautan boleh diletak semula dari %s ke %s tidak disokong
10.
Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp
2013-07-26
Amaran: menulis arkib adalah perlahan: menulis semula setem masa
11.
Reading archive file mod timestamp
2013-07-26
Membaca arkib fail mod setem masa
12.
Writing updated armap timestamp
2013-07-26
Menulis setem masa armap terkemaskini
13.
No error
2013-08-21
Tiada ralat
14.
System call error
2013-07-26
Ralat panggilan sistem
15.
Invalid bfd target
2013-07-26
Sasaran bfd tidak sah
17.
Archive object file in wrong format
2013-07-26
Fail objek arkib dalam format yang salah
18.
Invalid operation
2013-07-26
Operasi tidak sah
19.
Memory exhausted
2013-07-26
Kehabisan ingatan
22.
No more archived files
2013-07-26
Tiada lagi fail arkib
23.
Malformed archive
2013-07-26
Arkib cacat
24.
File format not recognized
2013-07-26
Format fail tidak dikenalpasti
25.
File format is ambiguous
2013-07-26
Format fail adalah kabur
26.
Section has no contents
2013-07-26
Seksyen tidak mempunyai kandungan
27.
Nonrepresentable section on output
2013-07-26
Seksyen tidak boleh dipapar pada output
28.
Symbol needs debug section which does not exist
2013-07-26
Simbol perlu seksyen nyahpepijat tidak wujud
29.
Bad value
2013-07-26
Nilai teruk
30.
File truncated
2013-07-26
Fail dipangkas
31.
File too big
2013-07-26
Fail terlalu besar
32.
Error reading %s: %s
2013-07-26
Ralat membaca %s: %s
33.
#<Invalid error code>
2013-07-26
#<Kod ralat tidak sah>
35.
BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s
2013-07-26
BFD %s ralat dalaman, menghenti paksa pada %s baris %d dalam %s
36.
BFD %s internal error, aborting at %s line %d
2013-07-26
BFD %s ralat dalaman, menghenti paksa pada %s baris %d
37.
Please report this bug.
2013-07-26
Sila laporkan pepijat ini.
38.
not mapping: data=%lx mapped=%d
2013-07-26
tiada pemetaan: data=%lx dipeta=%d
39.
not mapping: env var not set
2013-07-26
tiada pemetaan: pembolehubah env tidak ditetapkan
40.
Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx.
2013-07-26
Amaran: seksyen penulisan `%s' ke ofset fail terlalu besar (ie negatif) gagal 0v%lx.
41.
%P%F: --relax and -r may not be used together
2013-07-26
%P%F: --relax dan -r tidak boleh diguna bersama-sama
43.
%B: Cannot handle compressed Alpha binaries. Use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries.
2013-07-26
%B: Tidak dapat kendali Binari Alpha termampat Guna bendera pengompil, atau obj7, untuk jana binari ternyahmampat.
44.
%B: unknown/unsupported relocation type %d
2013-07-26
%B: jenis lokasi semula yang tidak diketahui/disokong %d
45.
GP relative relocation used when GP not defined
2013-07-26
GP lokasi semula relatif digunakan bila GP tidak ditakrif
46.
using multiple gp values
2013-07-26
menggunakan nilai gp berbilang
49.
%B: unknown relocation type %d
2013-07-26
%B: jenis lokasi semula %d tidak diketahui
50.
%B: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'
2013-07-26
%B: tidak dapat kesan pelekat THUMB '%s' untuk `%s'
51.
%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'
2013-07-26
%B: tidak dapat cari pelekat ARM '%s' untuk `%s'
52.
%B(%s): warning: interworking not enabled. first occurrence: %B: arm call to thumb
2013-07-26
%B(%s): amaran: perangkaian tidak dibenarkan. kemunculan pertama: %B: panggilan arm ke thumb
53.
%B(%s): warning: interworking not enabled. first occurrence: %B: thumb call to arm consider relinking with --support-old-code enabled
2013-07-26
%B(%s): amaran: jalinan kerja tidak dibenarkan. kemunculan pertama: %B: panggilan thumb ke arm anggap paut semula dengan --support-old-code dibenarkan
54.
%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'
2013-07-26
%B: alamat lokasi semula 0x%lx teruk dalam seksyen `%A'
55.
%B: illegal symbol index in reloc: %d
2013-07-26
%B: indeks simbol haram dalam lokasi semula: %d
56.
error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d
2013-07-26
ralat: %B dikompil untuk APCS-%d, manakala %B dikompil untuk APCS-%d
57.
error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in integer registers
2013-07-26
ralat: %B lepasi apung dalam daftar apung, manakala %B lepasinya dalam daftar integer
58.
error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in float registers
2013-07-26
ralat: %B lepasi apung dalam daftar integer, manakala %B lepasinya dalam daftar apung
59.
error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is absolute position
2013-07-26
ralat: %B dikompil sebagai kod bebas kedudukan, manakala sasaran %B adalah kedudukan mutlak