|
155.
|
|
|
Need to get %s B of archives.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Πρόκειται να ληφθούν αρχεία μεγέθους %s B.
|
|
Translated and reviewed by
Simos Xenitellis
|
In upstream: |
|
Χρειάζεται να μεταφορτωθούν %s B από αρχεία.
|
|
|
Suggested by
yODesY
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:320
|
|
156.
|
|
|
After this operation, %s B of additional disk space will be used.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Μετά από αυτή τη λειτουργία, θα χρησιμοποιηθούν %s B χώρου από το δίσκο.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:328
|
|
157.
|
|
|
After this operation, %s B disk space will be freed.
|
|
|
TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Μετά από αυτή τη λειτουργία, θα ελευθερωθούν %s B χώρου από το δίσκο.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:333
|
|
158.
|
|
|
Couldn't determine free space in %s
|
|
|
|
Δεν μπόρεσα να προσδιορίσω τον ελεύθερο χώρο στο %s
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-download.cc:139 apt-private/private-download.cc:142
|
|
159.
|
|
|
You don't have enough free space in %s .
|
|
|
|
Δεν έχετε αρκετό ελεύθερο χώρο στο %s .
|
|
Translated and reviewed by
Kostas Papadimas
|
In upstream: |
|
Δεν διαθέτετε αρκετό ελεύθερο χώρο στο %s .
|
|
|
Suggested by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-download.cc:156
|
|
160.
|
|
|
Trivial Only specified but this is not a trivial operation.
|
|
|
|
Καθορίστηκε μόνο συνηθισμένο, αλλά αυτή δεν είναι μια συνηθισμένη εργασία.
|
|
Translated by
Vangelis Skarmoutsos
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:356 apt-private/private-install.cc:366
|
|
161.
|
|
|
Yes, do as I say!
|
|
|
TRANSLATOR: This string needs to be typed by the user as a confirmation, so be
careful with hard to type or special characters (like non-breaking spaces)
|
|
|
|
Ναι, κανε ότι λέω!
|
|
Translated and reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:285
|
|
162.
|
|
|
You are about to do something potentially harmful. ![](/@@/translation-newline)
To continue type in the phrase ' %s '
?]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Πρόκειται να κάνετε κάτι δυνητικά επιζήμιο. ![](/@@/translation-newline)
Για να συνεχίσετε πληκτρολογήστε τη φράση ' %s '
?]
|
|
Translated and reviewed by
sterios prosiniklis
|
In upstream: |
|
Πρόκειται να κάνετε κάτι πιθανόν πολύ επιζήμιο. ![](/@@/translation-newline)
Για να συνεχίσετε πληκτρολογήστε τη φράση ' %s '
?]
|
|
|
Suggested by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:288
|
|
163.
|
|
|
Abort.
|
|
|
|
Εγκατάλειψη.
|
|
Translated and reviewed by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-install.cc:373
|
|
164.
|
|
|
Do you want to continue [Y/n]?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Θέλετε να συνεχίσετε [Ν/ο];
|
|
Translated by
yODesY
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Θέλετε να συνεχίσετε [Y/n];
|
|
|
Suggested by
Kostas Papadimas
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:928
|