|
1.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esti programa ye software llibre; pues redistribuilu y/o modificalu embaxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral de GNU espublizada pola Fundación del Software Llibre; versión 2 o (según escueyas) cualesquier versión posterior.
|
|
Translated by
Xandru
|
|
|
|
Located in
src/about.c:54
|
|
2.
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Esti programa distribúise cola esperanza de que seya útil, pero ENSIN DENGUNA GARANTÍA; inclusive ensin la garantía implícita de COMERCIABILIDÁ o IDONEIDÁ PA UN ENVÍS PARTICULAR. Véase la Llicencia Pública Xenenral Menor pa más detalles.
|
|
Translated by
Xandru
|
|
|
|
Located in
src/about.c:59
|
|
3.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
|
|
Deberíes recibir una copia de la Llicencia Pública Xeneral Menor con esti programa; en en contrariu, escribi a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
Translated by
Xandru
|
|
|
|
Located in
src/about.c:63
|
|
4.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Xandru
|
|
Located in
src/about.c:76
|
|
5.
|
|
|
Display dialog boxes from shell scripts
|
|
|
|
Amosar caxes de diálogos dende los scripts de shell
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/about.c:65
|
|
6.
|
|
|
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tienes d'especificar un triba de diálogu. Llee «zenity --help» pa obtener más información
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/main.c:124
|
|
7.
|
|
|
could not parse command from stdin
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nun pudo analizase'l comandu dende stdin
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/notification.c:95
|
|
8.
|
|
|
Could not parse message from stdin
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nun pudo analizase'l mensax de stdin
|
|
Translated by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:241
|
|
9.
|
|
|
Zenity notification
|
|
|
|
Notificación de Zenity
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:318
|
|
10.
|
|
|
Type your password
|
|
|
|
Introduz la to contraseña
|
|
Translated and reviewed by
costales
|
|
|
|
Located in
src/zenity.ui:484
|