|
103.
|
|
|
--block-size=SIZE
when compressing to the .xz format, start a new block
after every SIZE bytes of input; 0=disabled (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1157
|
|
104.
|
|
|
--memlimit-compress=LIMIT
--memlimit-decompress=LIMIT
-M, --memlimit=LIMIT
set memory usage limit for compression, decompression,
or both; LIMIT is in bytes, % of RAM, or 0 for defaults
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--memlimit-compress=GRANICA ograničenje memorije za kompresiju
--memlimit-decompress=GRANICA ograničenje memorije za dekompresiju
-M, --memlimit=GRANICA ograničenje memorije za kompresiju i dekompresiju
GRANICA je ograničenje dano u bajtima, % RAM-a, ili 0 (zadano)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1172
|
|
105.
|
|
|
--no-adjust if compression settings exceed the memory usage limit,
give an error instead of adjusting the settings downwards
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-adjust ako dane postavke kompresije prekorače ograničenje
upotrebe memorije, završi s greškom umjesto da
prilagodi postavke shodno ograničenju memorije
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1052
|
|
106.
|
|
|
Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prilagođeni lanac filtara za kompresiju (alternativa korištenju pretpostavki):
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1058
|
|
107.
|
|
|
--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--lzma1[=OPCIJE] LZMA1 ili LZMA2; OPCIJE je popis
--lzma2[=OPCIJE] nula ili više od sljedećih opcija zarezom odijeljenih;
(valjane vrijednosti; zadano):
preset=PRE vrati opcije na pretpostavke (0-9[e])
dict=BROJ veličina rječnika (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=BROJ broj bitova doslovnog konteksta (0-4; 3)
lp=BROJ broj bitova doslovne pozicije (0-4; 0)
pb=BROJ broj pozicionih bitova (0-4; 2)
mode=NAČIN način kompresije (fast, normal; normal)
nice=BROJ nice-dužina za podudaranje (2-273; 64)
mf=IME podudarač (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=BROJ max. dubina traženja; 0=automatski (default)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1067
|
|
108.
|
|
|
--x86[=OPTS] x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)
--powerpc[=OPTS] PowerPC BCJ filter (big endian only)
--ia64[=OPTS] IA-64 (Itanium) BCJ filter
--arm[=OPTS] ARM BCJ filter (little endian only)
--armthumb[=OPTS] ARM-Thumb BCJ filter (little endian only)
--sparc[=OPTS] SPARC BCJ filter
Valid OPTS for all BCJ filters:
start=NUM start offset for conversions (default=0)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--x86[=OPCIJE] x86 BCJ filtar (32-bit i 64-bit)
--powerpc[=OPCIJE] PowerPC BCJ filtar (samo veliki endian)
--ia64[=OPCIJE] IA-64 (Itanium) BCJ filtar
--arm[=OPCIJE] ARM BCJ filtar (samo mali endian)
--armthumb[=OPCIJE] ARM-Thumb BCJ filtar (samo mali endian)
--sparc[=OPCIJE] SPARC BCJ filtar
Valjane OPCIJE za BCJ filtre:
start=BROJ početni offset za konverzije (zadano=0)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1209
|
|
109.
|
|
|
--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):
dist=NUM distance between bytes being subtracted
from each other (1-256; 1)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--delta[=OPCIJE] Delta filtar; valjane OPCIJE
(valjane vrijednosti; zadano):
dist=BROJ razmak između bajtova koji se oduzimaju
jedan od drugog (1-256; 1)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1095
|
|
110.
|
|
|
Other options:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ostale opcije:
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1103
|
|
111.
|
|
|
-q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too
-v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --quiet izostavi upozorenja; „-qq” izostavi i greške
-v, --verbose opširnije informira; „=vv” još više informira
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1106
|
|
112.
|
|
|
-Q, --no-warn make warnings not affect the exit status
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Q, --no-warn upozorenja nemaju utjecaja na status završetka (izlaza)
|
|
Translated by
Božidar Putanec
|
|
|
|
Located in
src/xz/message.c:1111
|