|
13.
|
|
|
Catastrophic error: disclaimer text has been changed.
Please upgrade this program.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erreur catastrophique [nbsp] : le texte de l'avis de non-responsabilité a été changé.
Veuillez mettre ce programme à niveau.
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Erreur catastrophique [nbsp] : le texte d'avertissement a changé.
Veuillez mettre à jour ce programme.
|
|
|
Suggested by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../whois.c:849 ../whois.c:965
|
|
23.
|
|
|
Wrong salt length: %d byte when %d expected.
|
|
|
Wrong salt length: %d bytes when %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Taille de salage erronée [nbsp] : %d octet au lieu de %d
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Mauvaise taille d'aléa [nbsp] : %d octet au lieu de %d .
|
|
|
Suggested by
Simon Paillard
|
|
|
Taille de salage erronée [nbsp] : %d octets au lieu de %d .
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Mauvaise taille d'aléa [nbsp] : %d octets au lieu de %d .
|
|
|
Suggested by
Simon Paillard
|
|
|
|
Located in
../mkpasswd.c:305
|
|
24.
|
|
|
Wrong salt length: %d byte when %d <= n <= %d expected.
|
|
|
Wrong salt length: %d bytes when %d <= n <= %d expected.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Taille de salage erronée [nbsp] : %d octet au lieu de %d <= n <= %d .
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Mauvaise taille d'aléa [nbsp] : %d octet, non comprise entre %d et %d .
|
|
|
Suggested by
Simon Paillard
|
|
|
Taille de salage erronée [nbsp] : %d octets au lieu de %d <= n <= %d .
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Mauvaise taille d'aléa [nbsp] : %d octets, non comprise entre %d et %d .
|
|
|
Suggested by
Simon Paillard
|
|
|
|
Located in
../mkpasswd.c:310
|
|
25.
|
|
|
Illegal salt character ' %c '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le caractère de salage « [nbsp] %c [nbsp] » est illégal.
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Le caractère « [nbsp] %c [nbsp] » est invalide dans l'aléa.
|
|
|
Suggested by
Simon Paillard
|
|
|
|
Located in
../mkpasswd.c:319
|
|
28.
|
|
|
Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]
Crypts the PASSWORD using crypt(3).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilisation [nbsp] : mkpasswd [OPTIONS]... [MOT DE PASSE [SALAGE]]
Chiffre le MOT DE PASSE en utilisant crypt(3).
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Usage [nbsp] : mkpasswd [OPTIONS]... [MOT DE PASSE [ALÉA]]
Chiffre le MOT DE PASSE à l'aide de la fonction crypt(3).
|
|
|
Suggested by
Mohammed Adnène Trojette
|
|
|
|
Located in
../mkpasswd.c:518
|
|
29.
|
|
|
-m, --method=TYPE select method TYPE
-5 like --method=md5
-S, --salt=SALT use the specified SALT
-R, --rounds=NUMBER use the specified NUMBER of rounds
-P, --password-fd=NUM read the password from file descriptor NUM
instead of /dev/tty
-s, --stdin like --password-fd=0
-h, --help display this help and exit
-V, --version output version information and exit
If PASSWORD is missing then it is asked interactively.
If no SALT is specified, a random one is generated.
If TYPE is 'help', available methods are printed.
Report bugs to %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-m, --method=TYPE sélectionner ce TYPE de méthode
-5 équivalent à --method=md5
-S, --salt=SALAGE utiliser ce SALAGE
-R, --rounds=NOMBRE utiliser le NOMBRE de passages indiqué
-P, --password-fd=NUM lire le mot de passe depuis le descripteur de
fichier NUM
au lieu de /dev/tty
-s, --stdin équivalent à --password-fd=0
-h, --help afficher cette page d'aide et sortir
-V, --version afficher les informations de version et sortir
Si le MOT DE PASSE est manquant, il est demandé interactivement.
Si aucun SALAGE n'est spécifié, un salage aléatoire est généré.
Si le TYPE est « [nbsp] help [nbsp] », les méthodes disponibles sont affichées.
Veuillez signaler les bogues à %s .
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
-m, --method=TYPE sélectionner ce TYPE de méthode
-5 équivalent à --method=md5
-S, --salt=ALÉA utiliser cet ALÉA
-R, --rounds=NOMBRE utiliser le NOMBRE de passages indiqué
-P, --password-fd=NUM lire le mot de passe depuis le descripteur de
fichier NUM
au lieu de /dev/tty
-s, --stdin équivalent à --password-fd=0
-h, --help afficher cette page d'aide et sortir
-V, --version afficher les informations de version et sortir
Si le MOT DE PASSE est manquant, il est demandé interactivement.
Si aucun ALÉA n'est spécifié, un aléa aléatoire est généré.
Si le TYPE est « [nbsp] help [nbsp] », les méthodes disponibles sont affichées.
Veuillez signaler les bogues à %s .
|
|
|
Suggested by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../mkpasswd.c:495
|