Translations by Eugen Hoanca
Eugen Hoanca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
109. |
Done.
|
|
2005-11-09 |
Finalizat.
|
|
110. |
--- Hole in the stream; probably harmless
|
|
2005-11-09 |
--- Pauză în stream; probabil nedăunătoare
|
|
111. |
=== Vorbis library reported a stream error.
|
|
2005-11-09 |
=== Biblioteca Vorbis a raportat o eroare de stream.
|
|
114. |
Bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld
|
|
2005-11-09 |
Sfaturi bitrate: superior=%ld nominal=%ld inferior=%ld fereastră=%ld
|
|
115. |
Encoded by: %s
|
|
2005-11-09 |
Encodat de: %s
|
|
117. |
Warning: Could not read directory %s.
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Nu s-a putut citi directorul %s.
|
|
118. |
Warning from playlist %s: Could not read directory %s.
|
|
2005-11-09 |
Avertisment din playlistul %s: Nu se poate citi directorul %s.
|
|
128. |
%sPrebuf to %.1f%%
|
|
2005-11-09 |
%sPrebuf către %.1f%%
|
|
129. |
%sPaused
|
|
2005-11-09 |
%sÎn pauză
|
|
130. |
%sEOS
|
|
2005-11-09 |
%sEOS
|
|
131. |
Memory allocation error in stats_init()
|
|
2005-11-09 |
Eroare alocare memorie in stats_init()
|
|
132. |
File: %s
|
|
2005-11-09 |
Fişier: %s
|
|
133. |
Time: %s
|
|
2005-11-09 |
Durată: %s
|
|
134. |
of %s
|
|
2005-11-09 |
din %s
|
|
135. |
Avg bitrate: %5.1f
|
|
2005-11-09 |
Bitrate mediu: %5.1f
|
|
136. |
Input Buffer %5.1f%%
|
|
2005-11-09 |
Buffer intrare %5.1f%%
|
|
137. |
Output Buffer %5.1f%%
|
|
2005-11-09 |
Buffer ieşire %5.1f%%
|
|
139. |
Track number:
|
|
2009-06-30 |
Numar pistă(track):
|
|
140. |
ReplayGain (Track):
|
|
2009-06-30 |
ReplayGain (Pistă):
|
|
141. |
ReplayGain (Album):
|
|
2009-06-30 |
ReplayGain (Album):
|
|
144. |
Copyright
|
|
2009-06-30 |
Copyright
|
|
145. |
Comment:
|
|
2009-06-30 |
Comentariu:
|
|
164. |
standard input
|
|
2005-11-09 |
intrare standard
|
|
165. |
standard output
|
|
2005-11-09 |
ieşire standard
|
|
171. |
WAV file reader
|
|
2005-11-09 |
cititor fişiere WAV
|
|
172. |
AIFF/AIFC file reader
|
|
2005-11-09 |
cititor fişiere AIFF/AIFC
|
|
175. |
Warning: Unexpected EOF in reading WAV header
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: EOF neaşteptat în citirea headerului WAV
|
|
176. |
Skipping chunk of type "%s", length %d
|
|
2005-11-09 |
Omitere bucată tip "%s", lungime %d
|
|
177. |
Warning: Unexpected EOF in AIFF chunk
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: EOF neaşteptat în bucată AIFF
|
|
178. |
Warning: No common chunk found in AIFF file
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Nu s-a găsit nici o bucată obişnuită in fişier AIFF
|
|
179. |
Warning: Truncated common chunk in AIFF header
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Bucată obişnuită trunchiată în header AIFF
|
|
180. |
Warning: Unexpected EOF in reading AIFF header
|
|
2005-11-09 |
Avertismnet: EOF neaşteptat în citirea headerului AIFF
|
|
181. |
Warning: AIFF-C header truncated.
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Header AIFF-C trunchiat.
|
|
182. |
Warning: Can't handle compressed AIFF-C (%c%c%c%c)
|
|
2007-06-11 | ||
2005-11-09 |
Avertisment: Nu se poate manipula AIFF-C compresat.
|
|
183. |
Warning: No SSND chunk found in AIFF file
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Nu s-a găsit nici o bucată SSND in fişierul AIFF
|
|
184. |
Warning: Corrupted SSND chunk in AIFF header
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Bucată SSND coruptă în header AIFF
|
|
185. |
Warning: Unexpected EOF reading AIFF header
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: EOF neaşteptat în citirea headerului AIFF
|
|
187. |
Warning: Unrecognised format chunk in WAV header
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: Format bucata nerecunoscut în header WAV
|
|
188. |
Warning: INVALID format chunk in wav header.
Trying to read anyway (may not work)...
|
|
2005-11-09 |
Avertisment: format bucată INVALID în header wav.
Se încearcă oricum citirea (s-ar putea să nu meargă)...
|
|
189. |
ERROR: Wav file is unsupported type (must be standard PCM
or type 3 floating point PCM
|
|
2005-11-09 |
EROARE: Fişier wav în format nesuportat (trebuie să fie standard PCM)
sau tip 3 floating point PCM
|
|
194. |
BUG: Got zero samples from resampler: your file will be truncated. Please report this.
|
|
2005-11-09 |
BUG: S-au primit exemple zero din resampler: fişierul va fi trunchiat. Vă rugăm raportaţi asta.
|
|
195. |
Couldn't initialise resampler
|
|
2005-11-09 |
Nu s-a putut iniţializa resampler
|
|
196. |
Setting advanced encoder option "%s" to %s
|
|
2005-11-09 |
Setări opţiuni avansate encoder "%s" la %s
|
|
198. |
Changed lowpass frequency from %f kHz to %f kHz
|
|
2005-11-09 |
Schimbare frecvenţă lowpass de la %f kHZ la %f kHz
|
|
199. |
Unrecognised advanced option "%s"
|
|
2005-11-09 |
Opţiune avansată nerecunoscută "%s"
|
|
204. |
Requesting a minimum or maximum bitrate requires --managed
|
|
2005-11-09 |
Cererea de bitrate minim sau maxim necesită --managed
|
|
205. |
Mode initialisation failed: invalid parameters for quality
|
|
2005-11-09 |
Iniţializare mod eşuată: parametri invalizi pentru calitate
|
|
208. |
Mode initialisation failed: invalid parameters for bitrate
|
|
2005-11-09 |
Iniţializare mod eşuată: parametri invalizi pentru bitrate
|
|
211. |
Failed writing header to output stream
|
|
2005-11-09 |
Nu s-a putut scrie headerul spre streamul de ieşire
|