Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1423 of 98 results
14.
Group ID in use
L'identificant del grop es ja utilizat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in group_dialogs.py:236
15.
Real Name
Nom vertadièr
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:129
16.
Username
Nom d'utilizaire
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:131
17.
Group Name
Nom de grop
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:150
18.
GID
GID - Identificant de grop
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:152
19.
Access external storage devices automatically
Accedir automaticament a de periferics d' estocatge extèrnes
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:263
20.
Administer the system
Administrar lo sistèma
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:264
21.
Access system logs
Jornals d'accès al sistèma
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:265
22.
Allow use of FUSE filesystems like LTSP thin
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Autorizar l'utilizacion dels sistèmas de fichièrs FUSE coma periferics de blòt LTSP
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:266
23.
Connect to the Internet using a modem
Se connectar a l'Internet amb l'ajuda d'un modèm
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in models.py:268
1423 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).