Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with usb-creator trunk series template usbcreator.

1322 of 98 results
13.
The device is not large enough to hold this image.
Aqueste volum a pas pro d'espaci per conténer aqueste imatge.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:355 .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:430 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:355
14.
There is not enough free space for this image.
I a pas pro d'espaci liure per aqueste imatge.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414 .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:473 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414
15.
The device needs to be formatted for use.
Lo volum deu èsser formatat per poder èsser utilizat
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:417 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:417
16.
CD Images
#-#-#-#-#  usbcreator.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
This here filter is for kfiledialog, no clue if it will ever make a return
filter = '*.iso|' + _('CD Images') + '\n*.img|' + _('Disk Images')
Imatges de CD
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387 .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:548 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
17.
Disk Images
Imatges de disc
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387 .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:549 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
18.
Starting up
Aviada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:438 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:438
19.
You must select both source image and target device first.
D'en primièr, vos cal causir l'imatge font e lo periferic de destinacion.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447
20.
The installation is complete. You may now reboot your computer with this device inserted to try or install Ubuntu.
L'installacion es acabada. Ara, podètz reaviar vòstre ordenador amb lo periferic inserit per ensajar o installar Ubuntu.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:477 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:477
21.
Retry?
Tornar ensajar[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:489 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:489
22.
Quit the installation?
Quitar l'installacion[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:8 .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:505 usbcreator/frontends/kde/frontend.py:505
1322 of 98 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS.