|
11.
|
|
|
Installing
|
|
|
#-#-#-#-# usbcreator.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
set title of progress window (same as gtk frontend)
|
|
|
|
Instalando
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7 .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:429
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:429
|
|
12.
|
|
|
Installation failed.
|
|
|
|
Instalación fallida.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:200
.././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:655
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:200
|
|
13.
|
|
|
The device is not large enough to hold this image.
|
|
|
|
El dispositivo no tiene el tamaño suficiente como para contener esta imagen.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:355
.././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:430
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:355
|
|
14.
|
|
|
There is not enough free space for this image.
|
|
|
|
No hay suficiente espacio libre para esta imagen.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414
.././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:473
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:414
|
|
15.
|
|
|
The device needs to be formatted for use.
|
|
|
|
Hay que formatear el dispositivo para poder usarlo.
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:417
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:417
|
|
16.
|
|
|
CD Images
|
|
|
#-#-#-#-# usbcreator.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
This here filter is for kfiledialog, no clue if it will ever make a return
filter = '*.iso|' + _('CD Images') + '\n*.img|' + _('Disk Images')
|
|
|
|
Imágenes de CD
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
.././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:548
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
|
|
17.
|
|
|
Disk Images
|
|
|
|
Imágenes de disco
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
.././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:549
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387
|
|
18.
|
|
|
Starting up
|
|
|
|
Iniciando
|
|
Translated by
Julian Alarcon
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:438
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:438
|
|
19.
|
|
|
You must select both source image and target device first.
|
|
|
|
Primero debe seleccionar el origen de la imagen y el dispositivo de destino.
|
|
Translated by
vipjonathan
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:447
|
|
20.
|
|
|
The installation is complete. You may now reboot your computer with this device inserted to try or install Ubuntu.
|
|
|
|
La instalación se ha completado. Debe reiniciar su equipo con este dispositivo insertado para probar o instalar Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
.././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:477
usbcreator/frontends/kde/frontend.py:477
|