Translations by Иван Старчевић
Иван Старчевић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Menus discovery fade-out duration
|
|
2012-02-14 |
Трајање смањује интензитет откривања изборника
|
|
~ |
Menus discovery duration
|
|
2012-02-14 |
Трајање откривања изборника
|
|
~ |
Menus discovery fade-in duration
|
|
2012-02-14 |
Трајање откривања све интензивнијих изборника
|
|
~ |
The rate at which mouse pressure decays
|
|
2012-02-14 |
Стопа по којој се смањује притисак миша
|
|
~ |
Menus fade-out duration
|
|
2012-02-14 |
Трајање исчезавања интензитета изборника
|
|
~ |
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle.
|
|
2012-02-14 |
Непрозирна табла за пребацивање на увећане прозоре.
|
|
~ |
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled
|
|
2012-02-14 |
Када је прозор увећан и видљива у тренутном приказу, табли је онемогућена непрозирност
|
|
~ |
A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the launcher reveal
|
|
2012-02-14 |
Поставка, која мења укупну стопу одговора за откривање покретања
|
|
~ |
Amount of mouse pressure required to reveal launcher
|
|
2012-02-14 |
Интезитет притиска на миша је потребан за откривање покретача
|
|
~ |
Amount of mouse pressure required to push into the next monitor
|
|
2012-02-14 |
Интензитет притиска на миша, је неопходан за померање на следећи екран
|
|
~ |
Background color override used for testing purposes
|
|
2012-02-14 |
Боја позадине се користи за пробну намену
|
|
~ |
Switch the applications using the launcher, in reverse order
|
|
2012-02-11 |
Пребаци апликације користећи покретач, у обрнутом редоследу
|
|
~ |
Key to flip through windows in the switcher backwards
|
|
2012-02-11 |
Тастер за изокретање прозора помоћу преклопника уназад
|
|
~ |
Key to start the launcher application switcher
|
|
2012-02-11 |
Дугметом за промену покренућете покретач програм
|
|
~ |
Switch the applications using the launcher
|
|
2012-02-11 |
Пребацивање апликација коришћењем покретача
|
|
~ |
Key to start the launcher application switcher in reverse
|
|
2012-02-11 |
Тастер да бисте покренули уназад апликацију прекидачем покретача
|
|
1. |
Home
|
|
2012-02-03 |
Почетна
|
|
2. |
Home screen
|
|
2012-02-03 |
Почетни екран
|
|
19. |
Dash Home
|
|
2012-02-05 |
Почетна црта
|
|
34. |
Ubuntu Desktop
|
|
2012-02-05 |
Убунту за рачунар
|
|
55. |
Dash
|
|
2012-02-03 |
Црта
|
|
72. |
Background Color
|
|
2012-02-03 |
Боја позадине
|
|
81. |
Enable Shortcut Hints Overlay
|
|
2012-02-14 |
Дозволи преклапање ивица пречица
|
|
114. |
Launcher Reveal Edge Responsiveness
|
|
2012-02-14 |
Одговор за откривање од границе покретања
|
|
116. |
Launcher Reveal Pressure
|
|
2012-02-14 |
Притисак за откривање покретања
|
|
118. |
Launcher Edge Stop Overcome Pressure
|
|
2012-02-14 |
Притиском да се заустави превазилажење границе покретања
|
|
120. |
Pressure Decay Rate
|
|
2012-02-14 |
Брзина смањења притиска
|
|
122. |
Edge Stop Velocity
|
|
2012-02-14 |
Брзо затварање границе
|
|
146. |
Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the mouse goes over the top-panel.
|
|
2012-02-14 |
Трајање све интензивније анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
|
|
148. |
Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the mouse goes over the top-panel.
|
|
2012-02-14 |
Трајање смањује интензитет анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
|
|
2012-02-14 |
Трајање све интензивније анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
|
|
150. |
How many seconds the menus should be shown when a new application has been launched.
|
|
2012-02-11 |
Колико секунди изборници би требало да буде приказани када је нова апликација покренута.
|
|
152. |
Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the menus of a new launched application have been shown.
|
|
2012-02-14 |
Трајање интензитета анимација изборника (у милисекундама) ће се користити приликом приказивања изборника нових апликација.
|
|
154. |
Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the menus of a new launched application have been shown.
|
|
2012-02-14 |
Трајање смањује интензитет анимација изборника (у милисекундама), користиће се приликом приказивања изборника нових апликација.
|
|
179. |
Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport
|
|
2012-02-11 |
Наредбом alt-tab постижемо жељене прозоре на тренутном приказу
|
|
191. |
+ 1 to 9
|
|
2012-02-05 |
+ 1 до 9
|
|
192. |
Same as clicking on a Launcher icon.
|
|
2012-02-11 |
Исто као што ћете кликнути на икону покретача.
|
|
2012-02-05 |
Исто као што ћете кликнути на икону покретча.
|
|
193. |
+ Shift + 1 to 9
|
|
2012-02-05 |
+ Shift + 1 до 9
|
|
196. |
(Tap)
|
|
2012-02-11 |
(Тапните)
|
|
202. |
Switches between Lenses.
|
|
2012-02-11 |
Пребацивање између објектива.
|
|
204. |
Moves the focus.
|
|
2012-02-11 |
Премешта усмерење.
|
|
211. |
Opens the indicator menu.
|
|
2012-02-11 |
Отвара изборник показатеља.
|
|
212. |
Moves focus between indicators.
|
|
2012-02-11 |
Помера фокус између показатеља.
|
|
213. |
Cursor Left or Right
|
|
2012-02-03 |
Показивач лево или десно
|
|
214. |
Switching
|
|
2012-02-03 |
Пребацивање
|
|
223. |
Spreads all windows in the current workspace.
|
|
2012-02-11 |
Простире све прозоре на тренутном радном простору.
|
|
224. |
Minimises all windows.
|
|
2012-02-03 |
Умањује све прозоре
|
|
225. |
Maximises the current window.
|
|
2012-02-03 |
Увећава тренутни прозор.
|