Translations by Иван Старчевић

Иван Старчевић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
Menus discovery fade-out duration
2012-02-14
Трајање смањује интензитет откривања изборника
~
Menus discovery duration
2012-02-14
Трајање откривања изборника
~
Menus discovery fade-in duration
2012-02-14
Трајање откривања све интензивнијих изборника
~
The rate at which mouse pressure decays
2012-02-14
Стопа по којој се смањује притисак миша
~
Menus fade-out duration
2012-02-14
Трајање исчезавања интензитета изборника
~
Panel Opacity for Maximized Windows Toggle.
2012-02-14
Непрозирна табла за пребацивање на увећане прозоре.
~
When a window is maximized and visible in the current viewport, the panel opacity is disabled
2012-02-14
Када је прозор увећан и видљива у тренутном приказу, табли је онемогућена непрозирност
~
A conglomerate setting that modifies the overall responsiveness of the launcher reveal
2012-02-14
Поставка, која мења укупну стопу одговора за откривање покретања
~
Amount of mouse pressure required to reveal launcher
2012-02-14
Интезитет притиска на миша је потребан за откривање покретача
~
Amount of mouse pressure required to push into the next monitor
2012-02-14
Интензитет притиска на миша, је неопходан за померање на следећи екран
~
Background color override used for testing purposes
2012-02-14
Боја позадине се користи за пробну намену
~
Switch the applications using the launcher, in reverse order
2012-02-11
Пребаци апликације користећи покретач, у обрнутом редоследу
~
Key to flip through windows in the switcher backwards
2012-02-11
Тастер за изокретање прозора помоћу преклопника уназад
~
Key to start the launcher application switcher
2012-02-11
Дугметом за промену покренућете покретач програм
~
Switch the applications using the launcher
2012-02-11
Пребацивање апликација коришћењем покретача
~
Key to start the launcher application switcher in reverse
2012-02-11
Тастер да бисте покренули уназад апликацију прекидачем покретача
1.
Home
2012-02-03
Почетна
2.
Home screen
2012-02-03
Почетни екран
19.
Dash Home
2012-02-05
Почетна црта
34.
Ubuntu Desktop
2012-02-05
Убунту за рачунар
55.
Dash
2012-02-03
Црта
72.
Background Color
2012-02-03
Боја позадине
81.
Enable Shortcut Hints Overlay
2012-02-14
Дозволи преклапање ивица пречица
114.
Launcher Reveal Edge Responsiveness
2012-02-14
Одговор за откривање од границе покретања
116.
Launcher Reveal Pressure
2012-02-14
Притисак за откривање покретања
118.
Launcher Edge Stop Overcome Pressure
2012-02-14
Притиском да се заустави превазилажење границе покретања
120.
Pressure Decay Rate
2012-02-14
Брзина смањења притиска
122.
Edge Stop Velocity
2012-02-14
Брзо затварање границе
146.
Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the mouse goes over the top-panel.
2012-02-14
Трајање све интензивније анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
148.
Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the mouse goes over the top-panel.
2012-02-14
Трајање смањује интензитет анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
2012-02-14
Трајање све интензивније анимације изборника (у милисекундама) када миш прелази преко горњег панела.
150.
How many seconds the menus should be shown when a new application has been launched.
2012-02-11
Колико секунди изборници би требало да буде приказани када је нова апликација покренута.
152.
Duration (in milliseconds) of the menus fade-in animation, used when the menus of a new launched application have been shown.
2012-02-14
Трајање интензитета анимација изборника (у милисекундама) ће се користити приликом приказивања изборника нових апликација.
154.
Duration (in milliseconds) of the menus fade-out animation, used when the menus of a new launched application have been shown.
2012-02-14
Трајање смањује интензитет анимација изборника (у милисекундама), користиће се приликом приказивања изборника нових апликација.
179.
Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport
2012-02-11
Наредбом alt-tab постижемо жељене прозоре на тренутном приказу
191.
+ 1 to 9
2012-02-05
+ 1 до 9
192.
Same as clicking on a Launcher icon.
2012-02-11
Исто као што ћете кликнути на икону покретача.
2012-02-05
Исто као што ћете кликнути на икону покретча.
193.
+ Shift + 1 to 9
2012-02-05
+ Shift + 1 до 9
196.
(Tap)
2012-02-11
(Тапните)
202.
Switches between Lenses.
2012-02-11
Пребацивање између објектива.
204.
Moves the focus.
2012-02-11
Премешта усмерење.
211.
Opens the indicator menu.
2012-02-11
Отвара изборник показатеља.
212.
Moves focus between indicators.
2012-02-11
Помера фокус између показатеља.
213.
Cursor Left or Right
2012-02-03
Показивач лево или десно
214.
Switching
2012-02-03
Пребацивање
223.
Spreads all windows in the current workspace.
2012-02-11
Простире све прозоре на тренутном радном простору.
224.
Minimises all windows.
2012-02-03
Умањује све прозоре
225.
Maximises the current window.
2012-02-03
Увећава тренутни прозор.